Traducción generada automáticamente
Sub
Sub
en el lugar donde nacíNo lugar onde eu nasci
tan hermoso hay tan pocoTao bonito lá, tao pequenino
la gente ama el marAs pessoas amam o mar
construyó un submarinoConstruiram um submarino
hizo un subFizeram um sub
hizo un subFizeram um sub
marino amarilloMarino amarelo
el domingo después del almuerzoNo domingo depois do almoco
Al fondo de la sartén, buenos fideosNo fundo da panca bom macarrao
la gente va al submarinoAs pessoas vao pro sub
En el fondo del mar, digestiónNo fundo do mar a digestao
digerir en subDigerir no sub
digerir en subDigerir no sub
marino amarilloMarino amarelo
Si la URSS y los EE. UUSe a URSS e os EUA
Resuelve bombardearResolverem bombardear
corre, corre mi genteCorre, corre minha gente
ven al fregaderoVem pro sub afundar
hundirse en el submarinoAfundar no sub
hundirse en el submarinoAfundar no sub
marino amarilloMarino amarelo
Si una bomba accidentalmenteSe uma bomba sem querer
caer justo en el medio del submarinoCair bem no meio do sub
Mi amor dame un beso y un abrazoMeu amor, me dá uma beijo e um abraco
adiós y glub, glubTchau e glub, glub
glub, glub, glubGlub, glub, glub
glub, glub, glubGlub, glub, glub
marino amarilloMarino amarelo
'No olvides mi amor'Nao se esqueca, meu amor
Que yo era el que mas te amabaQue quem mais te amou fui eu
Siempre fui tu calorSempre fui o teu calor
Que mi alma se calentóQue minha alma aqueceu'




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Mulheres Negras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: