Traducción generada automáticamente
Mochilas de Amor
Os Muuripás
Mochilas de Amor
Mochilas de Amor
Tranquilo, ya no más llegué por toda la querencia caminéTranqüilo no mais cheguei por toda querência andei
Caminos, posadas, leguas, marcas que dejéCaminhos, pousadas léguas marcas que eu deixei
En el camino de la vida soy un gaucho tan guapo y voyNa estrada da vida eu sou tropeiro tão guapo e vou
Reponiendo las penas que el destino me separóRepontando as mágoas que o destino me apartou
Reponiendo las penas que el destino me separóRepontando as mágoas que o destino me apartou
(Qué vida flautada es la del gaucho(Que vida flauteada é a do tropeiro
Mi morada son mis aparejosA minha morada, são os meus aperos
Junto al polvo del camino dejo los desencantosJunto ao pó da estrada deixo os dissabores
Traigo de las posadas mochilas de amoresTrago das pousadas, mochilas de amores
Traigo de las posadas mochilas de amores)Trago das pousadas, mochilas de amores)
Truco y trago en los boliches, hierro y fuego en las peleasTruco e trago nos bolichos ferro e fogo nos bochinchos
Lomo liso y frente erguida, marcado por algunos engañosLombo liso e fronte erguida marcado de alguns cambichos
Festejando la noche se transforma cuando una mujer me inspiraFandangueando a noite vira quando uma china me inspira
Bailando la vaneira mientras el acordeón suspiraBailando a vaneira enquanto a cordeona suspira
Bailando la vaneira mientras el acordeón suspiraBailando a vaneira enquanto a cordeona suspira
( ) Int.( ) Int.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Muuripás y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: