Traducción generada automáticamente

Eu Sou do Sul
Os Serranos
I Am From the South
Eu Sou do Sul
I am from the south, I am from the southEu sou do sul, sou do sul
Just look to see that I am from the south, I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul, sou do sul
My land has a blue sky, blue skyA minha terra tem um céu azul, céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
Born between poetry and the plowNascido entre a poesia e o arado
We deal with cattle and take care of the plantationA gente lida com o gado e cuida da plantação
My people who came from warA minha gente que veio da guerra
Take care of this landCuida dessa terra
Like taking care of the heartComo quem cuida do coração
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
You, who don't know my stateVocê, que não conhece meu estado
Are invited to be happy in this placeEstá convidado a ser feliz neste lugar
The hills give you wineA serra te dá o vinho
The coast gives you affectionO litoral te dá carinho
And the Guaíba gives you a sunset in the capitalE o Guaíba te dá um pôr do sol lá na capital
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
The border with the brothersA fronteira los hermanos
Is a gift, horse, and mateÉ prenda, cavalo e canha
Living in the countryside is too goodViver lá na campanha é bom demais
May the holy missionaryQue o santo missioneiro
Accompany you, companionTe acompanhe, companheiro
If you can, come wash your soul in the Uruguay RiverSe puder vem lavar a alma no rio Uruguai
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
I am from the southEu sou do sul
Just look to see that I am from the southÉ só olhar pra ver que eu sou do sul
My land has a blue skyA minha terra tem um céu azul
Just look and seeÉ só olhar e ver
I am from the southEu sou do sul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Serranos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: