Traducción generada automáticamente

Inverno Serrano
Os Serranos
Invierno Serrano
Inverno Serrano
Silbando allí en la crestaAssobiando lá nas cumeeiras
En previsión de un invierno muy feoNo prenúncio de um inverno bem feio
Es el Minuano en ciertas explosionesÉ o minuano em rajadas certeiras
Viene abajo y en el medioVem por cima por baixo e no meio
Y el frio que se extiende en la nocheE o frio que se espalha na noite
Trae sereno al amanecerTraz sereno da madrugada
Y en las montañas, sientes el látigoE, na serra, se sente o açoite
Vientos, campos blanqueados por las heladasVentos, campos branqueando de geada
Ese es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense
Ese es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense
En el cielo, las nubes gaude galopanLá no céu, gaude nuvens galopa
Como una picadura grisComo uma cinzenta tropilha
Y en el duro invierno, uno tropiezaE, no brabo inverno, se topa
Con la nieve que es paz en la coxilhaCom a neve que é a paz na coxilha
Aligera, ilumina y truenaRelampeia, clareia e troveja
Y nosotros que podemos pararnos en la canastaE a gente que aguente no cerno
Y viene agua que la tierra ya besaE vem água que a terra já beija
¿Y quién está en las lluvias de invierno?E quem seja nas chuvas de inverno
Ese es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense
Ese es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense
La familia alrededor de la estufaA família ao redor do fogão
Prosperando y comiendo piñonesProseando e comendo pinhão
Es el abrazo de la gente de las tierras altasÉ o afago da gente serrana
Que hereda en un buen compañeroQue se hermana num bom chimarrão
Este es todo el invierno de las montañasTudo isso é o inverno da serra
Judío y ponernos a pruebaQue judia e nos bota à prova
Lo que nos trae resfriados y gripeQue nos traz resfriados e gripes
Y a veces nos lleva a la tumbaE, às vezes, nos leva pra cova
Este es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense
Ese es nuestro invierno de montañaÉ assim nosso inverno serrano
No mejor, no peor de lo que piensasNem melhor, nem pior que se pense
Con él vive el gaucho serranoCom ele, vive o gaúcho serrano
Y el serrano de Santa CatarinaE o serrano catarinense



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Serranos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: