Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 748

Noite de Inverno Com Meu Pai

Os Serranos

Letra

Noche de Invierno con Mi Padre

Noite de Inverno Com Meu Pai

Noche de invierno, perdí el sueño, salté tempranoNoite de inverno, perdi o sono, pulei cedo
Fui al galpón a tomar mate un rato, aún oscuroFui pro galpão matear um pouco, ainda escuro
El fuego muerto se encendió de inmediatoO fogo morto reacendi de prontidão
Apenas humeaba el viejo angico, madera puraMal fumaceava o velho angico, cerne puro
El douradilho, buen caballo, crin largaO douradilho, pingo bueno, crina grande
Relinchó resonando en el establoDeu um relincho que ecoou na estrabaria
Como queriendo decirme: Buenas, compañeroComo querendo me dizer: Buenas, parceiro
Que estaba listo para otro día de trabajoQue estava pronto pra lida de mais um dia

En las horas tiernas cuando el mate es compañíaNas horas ternas quando o mate é companhia
Los ojos se cierran hacia el porongoOs olhos pesam na direção do porongo
La pampa duerme, tomo mate muy pensativoA pampa dorme, mateio muy pensativo
Y el amanecer parece realmente largoE o amanhecer parece mesmo muito longo
Pero, de repente, mi viejo me dice buen díaMas, num repente, meu velho me dá bom dia
Le pido bendición, traigo una silla y un cueroLhe peço benção, puxo um banco e um pelego
Allá va un mate nuevo, recién cevadoLá vai um mate novinho, recém cevado
Toma con calma, que este abrigo está buenoSorva com calma, pois tá bom esse aconchego

Pero, si quieres saber de la vida, compañeroMas, se quiser saber da vida, meu parceiro
De la experiencia y la ilusión, que va y vieneDa experiência e dá ilusão, que vem e vai
Es en este momento, cara a cara, que un gauchoÉ nessa hora, frente a frente, que um campeiro
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai
Pero, si quieres saber de la vida, compañeroMas, se quiser saber da vida, meu parceiro
De la experiencia y la ilusión, que va y vieneDa experiência e dá ilusão, que vem e vai
Es en este momento, cara a cara, que un gauchoÉ nessa hora, frente a frente, que um campeiro
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai

En la charla tranquila contemplo las cicatricesNa prosa mansa eu contemplo as cicatrizes
Que el tiempo marcó en su rostroQue o tempo maula no seu rosto desenhou
Y, dispuesto, me habla de las tropasE, bem disposto, ele me fala das tropeadas
Y de las jornadas que siempre cumplióE das jornadas que sempre desempenhou
Es hermoso ver cómo se siente cuando le habloÉ lindo ver como se sente quando eu falo
De tantas cosas que no sé y le preguntoDe tantas coisas que não sei e lhe pergunto
Su experiencia, mientras la bombilla va y vieneSua experiência, enquanto a cuia vai e volta
Sale a la luz, describiendo cada temaSe vem a tona, descrevendo cada assunto

Esta es la vida de un gaucho de otras épocasEssa é a vida de um campeiro de outras eras
Que está sentado frente a mí en este momentoQue está sentado em minha frente nessa hora
Y a veces, se repiteE ele, por vezes, fica até se repetindo
Rememora la nostalgia de la tropa que se fueRemói saudade da tropa que foi-se embora
Ya no le queda más que viejos recuerdosJá não lhe resta, a não ser velhas lembranças
De todo el tiempo que vivió entre tropasDe todo tempo que viveu meio a tropaço
Tejiendo bien, hasta hace rebenque y alguna sogaTrançando bem, até faz relho e alguma corda
Porque es de los pocos que aún ata un lazoPois é dos poucos que ainda emenda um laço

Pero, si quieres saber de la vida, compañeroMas, se quiser saber da vida, meu parceiro
De la experiencia y la ilusión, que va y vieneDa experiência e dá ilusão, que vem e vai
Es en este momento, cara a cara, que un gauchoÉ nessa hora, frente a frente, que um campeiro
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai
Pero, si quieres saber de la vida, compañeroMas, se quiser saber da vida, meu parceiro
De la experiencia y la ilusión, que va y vieneDa experiência e dá ilusão, que vem e vai
Es en este momento, cara a cara, que un gauchoÉ nessa hora, frente a frente, que um campeiro
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai
Abraza al hijo con orgullo de ser padreAbraça o filho com orgulho de ser pai

Escrita por: Ângelo Baldez Jesus Alves / Enio Medeiros. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Serranos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección