Traducción generada automáticamente

Santa Catarina
Os Serranos
Santa Catalina
Santa Catarina
Limitado en un pasado lejanoAlicerçado num passado bem distante
Este gigante formó gradualmenteEsse gigante foi aos poucos se formando
Con muchas luchas, sacrificios y oracionesCom muitas lutas, sacrifícios e orações
De corazones brasileños que se unenDe corações de brasileiro se irmanando
Nuestra historia ha sido cortada por valentíaA nossa história foi cortada por bravuras
Puro valor de un pueblo que siempre ganaCoragem pura de um povo que sempre vence
Decidido a buscar progreso y plomarseDeterminado a buscar progresso e prumo
Esta es la dirección del estado de Santa CatarinaEsse é o rumo do estado catarinense
Santa CatalinaSanta Catarina
Tierra del sur que una vez me vio nacerTerra sulina que um dia me viu nascer
Santa CatalinaSanta Catarina
Aquí trabajo y aquí quiero vivirAqui trabalho e aqui quero viver
La naturaleza ha gimoteado en nuestro estadoA natureza caprichou no nosso estado
Hermosas playas y montañas bien diseñadasFez lindas praias e serras bem desenhadas
Incluso las malas hierbas, los humedales y los pinaresMesmo as canhadas, várzeas e pinheirais
Y el subsuelo con riquezas inigualablesE o sub solo com riquezas sem iguais
Nuestro clima es variado y atractivoO nosso clima é variado e atraente
Y mucha gente en el verano viene a sentirE muita gente no verão vem pra sentir
Las cálidas aguas que bañan la costaAs águas quentes que banham o litoral
Y en invierno la nieve cae de nuevoE no inverno a neve é que volta a cair
Santa CatalinaSanta Catarina
Tierra del sur que una vez me vio nacerTerra sulina que um dia me viu nascer
Santa CatalinaSanta Catarina
Aquí trabajo y aquí quiero vivirAqui trabalho e aqui quero viver
Nuestra gente mixta de muchas razasO nosso povo mesclado de muitas raças
Tener virtudes y anhelos de grandezaTendo virtudes e anseios de grandeza
En la tierra fértil la planta de Santa CatarinaNa terra fértil o catarinense planta
Y se eleva en su propia riquezaE se levanta na sua própria riqueza
Y en la industria, la ganadería y el comercioE na indústria, na pecuária e no comércio
Entre otros campos donde se encuentra su sustentoEntre outros campos onde encontra seu sustento
Y es invertir en cultura e investigaciónE é investindo na cultura e na pesquisa
Que sopla la brisa de este desarrolloQue sopra a brisa desse desenvolvimento
Santa CatalinaSanta Catarina
Tierra del sur que una vez me vio nacerTerra sulina que um dia me viu nascer
Santa CatalinaSanta Catarina
Aquí trabajo y aquí quiero vivirAqui trabalho e aqui quero viver
Nuestra gente también sabe cómo divertirseA nossa gente também sabe divertir-se
Con alegría, entusiasmo y alegríaCom alegria, entusiasmo e brincadeiras
En el carnaval y en las fiestas popularesNo carnaval e nas festas populares
Y en los fandangos bailando todas las nochesE nos fandangos dançando noites inteiras
Que golpearon alrededor de la selva con domas, tiros de arcoQue faz rodeios com domas, tiros de laço
Practica siempre deportes con habilidadesPratica esporte sempre com habilidades
Así es como vive la gente de Santa CatarinaÉ assim que vive o povo catarinense
Sintiéndose orgulloso de su BrasilSentindo orgulho de sua brasilidade
Santa CatalinaSanta Catarina
Tierra del sur que una vez me vio nacerTerra sulina que um dia me viu nascer
Santa CatalinaSanta Catarina
Aquí trabajo y aquí quiero vivirAqui trabalho e aqui quero viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Serranos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: