Traducción generada automáticamente

Chamamé Sem Fronteira
Os Tiranos
Chamamé Sin Fronteras
Chamamé Sem Fronteira
Mañana, si Dios quiere, forraré la gibeiraAmanhã se Deus quiser forro a gibeira
Cruzo la frontera y pongo un pie allá ArgentinaCruzo a fronteira e boto o pé lá Argentina
Amaré, soñaré, bailaré el chamaméVou amar, vou sonhar, vou bailar o chamamé
Con la hermana flor pampeana CorrentinaCom a hermana flor pampeana correntina
Escurro mis penas en las aguas del UruguayDeságuo as mágoas pelas águas do Uruguai
En un sapucai bailaré toda la nocheNum sapucai vou bailar a noite inteira
Bailo y me relajo en el columpio cordeonaDanço e me amanso no balanço da cordeona
Cómo amo a una bailarina fronterizaComo me encanta uma bailanta de fronteira
bailarina correntinaCorrentina bailarina
Mujer campesina florCampesina flor mulher
No hay puerta ni fronteraNão há porteira e nem fronteira
Para los que bailan un ChamaméPráquem dança um chamamé
Baila conmigo mi hermosa cadenaDança comigo minha linda correntina
Enséñame el arte de bailar el ChamaméMe ensina a arte de bailar o chamamé
Hoy me ablando en tus brazosHoje me amanso nos teus braços
Me desmorono, me enamoroMe desmancho, me encanto
En la euforia de la magia de tu pieNa euforia da magia do teu pé
La falda actual está dando vueltasRoda a saia correntina vai rodando
Está sacudiendo tu cinturón de pilónVai requebrando a cinturinha de pilão
Si Adona me aprisiona en tu miradaSe adona me aprisiona em teu olhar
Folgonia me llena de pasionFolgoneia me encendeia de paixão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Tiranos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: