Traducción generada automáticamente

Papai Eu Quero Me Casar
Os Trapalhões
Daddy I Want to Get Married
Papai Eu Quero Me Casar
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry the driverEu quero me casar com o motorista
You don't get along well with the driverCom o motorista ocê não casa bem
Why daddy?Por que papai?
The driver honks the horn too muchO motorista aperta muito na buzina
And then it will squeeze you tooE depois vai apertar ocê também
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry the economistEu quero me casar com o economista
You don't get along well with an economistCom o economista ocê não casa bem
Why daddy?Por que papai?
The economist makes a lot of changes to savingsO economista mexe muito na poupança
And then you'll mess with yours tooE depois vai mexer na sua também
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry the milkmanEu quero me casar com o leiteiro
You don't get along well with the milkmanCom o leiteiro ocê não casa bem
Why daddy?Por que papai?
The milkman takes the milk from the cowO leiteiro tira o leite da vaca
And then you will be weaned tooE depois vai desmamar ocê também
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry Marlon BrandoEu quero me casar com o Márlon Brando
You don't get along well with Marlon BrandoCom o Márlon Brando ocê não casa bem
Why daddy?Por que papai?
Marlon Brando buttered Maria ScheneiderO Marlon Brando amantegou a Maria Scheneider
And then it will butter you tooE depois vai amantegar você também
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry Chico CôcoEu quero me casar com o Chico Côco
You don't get along well with Chico CôcoCom o Chico Côco você não casa bem
Why daddy?Por que papai?
Chico Côco squeezes Paloma a lotO Chico Côco aperta muito a Paloma
And then you'll be palomar tooE depois vai palomar você também
Daddy I want to get marriedPapai eu quero me casar
Well, my daughter, you tell me with whomPois minha filha ocê diga com quem
I want to marry Ney MatogrossoEu quero me casar com o Ney Matogrosso
With Ney Matogrosso, you'll get along wellCom o Ney Matogrosso aí cê casa bem
Why daddy?Por que papai?
Ney Matogrosso becomes a man and a werewolfNey Matogrosso vira homi e lobisomi
And when it's a man, it doesn't scare anyoneE quando é homi não faz medo pra ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Trapalhões y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: