Traducción generada automáticamente
A Metáfora do Prazer
Os Travessões
La Metáfora del Placer
A Metáfora do Prazer
Cuando te escalé en el campo de la ilusiónQuando eu te escalei no campo da ilusão
Heriste mi pasiónVocê contundiu a minha paixão
Quiero ganar 3 puntos en tu corazón (2x)Eu quero conquistar 3 pontos no teu coração (2x)
Como siempre digo en cuestiones de amorÉ como eu sempre digo em matéria de amor (de amor)
Lo mejor es respetar las órdenes del profesorO melhor e respeitar as ordens do professor (professor)
Por favor, no abandones el juego de nuevoSó não desista do jogo de novo, por favor
Quien se echa para atrás dos veces es expulsado del amorQuem amarela duas vezes ta expulso do amor
Nadie va a levantar bandera para detener nuestro lanceNinguem, vai levantar bandeira pra impedir nosso lance
Nuestro romance tendrá un resultado positivoVai ter resultado positivo o nosso romance
Vales dos o 3 'olas'Vc vale duas ou 3 "olas"
¡Golpea la pelota!Pimba na gorduchinha!
¡Va a entrar!Vai entrar!
La pelota tiene que estar completamente adentro para que el amor fluyaA bola tem que estar toda dentro pro amor rolar!
Dame 3 minutos más de tiempo adicionalMe da mais 3 minutos de acréscimo
Dame un tiempo extra para la pasiónMe da um tempo extra pra paixão
No quiero terminar en el banquillo de la desilusiónNão quero acabar no banco da desilusão
Nuestro amor no tiene pausasNosso amor não tem paradinha
Ni sorpresas desagradablesNem bola nas costas
Voy directo al ataqueEu partir direto pro ataque
Como te gustaComo você gosta
Te daré una entrada para correrEu vou te dar um carrinho pra correr
Te daré una tarjeta para disfrutarEu vou te dar um cartão pra ter prazer
Te daré una jugada para no tener bebéEu vou te dar um uma tabelinha pra não ter bebê
No pagaré tu pensiónNão vou pagar sua pensão
Te patearé al arco entoncesVou te chutar pro gol então
Y pateé y la pelota no rodóE eu chutei e a bola não rolou
Y pateé y la pelota entonces gritóE eu chutei e a bola então gritou
Las pelotas no gritan, debe ser túBolas não gritam deve ser você
Me perdí en la metáfora del placer...Eu me perdi na metáfora do prazer ...
Exageré en las figuras retóricasExagerei nas figuras de linguagem
Como hacen los poetasComo os poetas fazem
Comparando dos cosasComparando duas coisas
Cuando te pateé fue una connotaciónQuando eu te chutei foi conotação
No habrá repetición de esta agresiónNão vai ter replay essa agressão
Quiero ser absuelto en tu terrenoEu quero ser absolvido no seu tapetão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Travessões y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: