Traducción generada automáticamente
Audiência
Os Trovadores do Campo
Audiencia
Audiência
Perdón, doctor, por haber entrado así,Perdão, doutor, por ter entrado desse jeito,
No fue correcto pero tengo una explicación...Não foi direito mas eu tenho explicação...
Me vi obligado a usar astucia,Fui obrigado a usar de malandragem,
Tomé coraje porque era necesario.Criei coragem porque tinha precisão.
Dije que tenía un asunto de emergenciaDisse que tinha um assunto de emergência
Y pedí una audiencia en recepción;E uma audiência eu pedi na recepção;
La secretaria estaba un poco renuente pero di el nombreA secretária estava meio relutante mas dei o nome
De un cliente importanteDe um cliente importante
Y fue por eso que me dio permiso.E foi por isso que ela deu a permissão.
Sé que debe estar muy ocupado, señor,Sei que o senhor deve ser muito ocupado,
He llamado muchas veces desde el teléfono públicoTenho ligado muitas vezes do orelhão
Pero no tengo suerte, parece que por castigoMas não dou sorte, parece que por castigo
Siempre llamo cuando está en reunión!Eu sempre ligo quando está em reunião!
Y cuando quise entrar al edificio, al día siguiente,E quando eu quis entrar no prédio, no outro dia,
En la portería, porque estaba mal vestidoNa portaria, porque estava mal trajado
Me detuvieron, la vergüenza fue bastante,Eu fui barrado, a vergonha foi bastante,
Por eso hoy volví más confiadoPor isso hoje eu voltei mais confiante
¡Todo elegante en este traje prestado!Todo elegante neste terno emprestado!
Sé que no me conoce, señor doctor,Sei que o senhor não me conhece, seu doutor,
Pero mi abuelo trabajó junto con usted;Mas meu avô trabalhou junto com o seu;
Fue un amigo, mucho más que un empleado,Foi um amigo, muito mais que um empregado,
Siempre al lado incluso cuando él murió.Sempre do lado até quando ele morreu.
Una casita, poco antes de partir,Uma casinha, pouco antes da partida,
Por una vida dedicada entonces le dioPor uma vida dedicada então lhe deu
Y había tanta confianza que se teníaE era tanta a confiança que se tinha
Que mi abuelo se quedó viviendo en la casitaQue meu avô ficou morando na casinha
¡Pero no pidió ni recibió documento!Mas documento não pediu nem recebeu!
Cuando abuelo partió en el tren de la eternidadQuando vovô partiu no trem da eternidade
En la propiedad mi padre se quedóNa propriedade o meu pai permaneceu
Pero murió joven, un domingo por la tardeMas morreu moço, num domingo de tardinha
Y en la casita solo quedamos mamá y yo...E na casinha só ficou mamãe e eu...
Desde que mamá recibió la orden de desalojoDes’que mamãe recebeu ordem de despejo
Solo veo llanto en sus sufridos ojos,Só pranto vejo nos sofridos olhos seus,
Con tantos edificios y su inmensa fortunaCom tantos prédios e sua fortuna imensa
Una casita no va a hacer la diferencia,Uma casinha não vai fazer diferença,
¡Cancele la orden, le pido por el amor de Dios!Cancele a ordem, peço pelo amor de deus!
¿Por qué, doctor, está llamando a seguridad?Por que, doutor, que está chamando a segurança?
No importa si no puede ayudarme...Não tem importância se não pode me ajudar...
Dejaré nuestro camino en manos de DiosEu vou deixar nas mãos de deus nosso caminho
El mundo es suyo, él encontrará un lugar.O mundo é dele, há de arranjar um cantinho.
¡Doctor, adiós, no lo molestaré más!Doutor, adeus, eu não vou mais lhe incomodar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os Trovadores do Campo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: