Traducción generada automáticamente

Linda Catarina
Os 3 Xirus
Hermosa Catalina
Linda Catarina
Mi corazón lloraba, anhelaba a esa chicaMeu coração tava chorando, saudade daquela menina
Pensé en ir a buscarla a Santa CatarinaResolvi ir procurá-la lá em Santa Catarina
Salí del sur y fui directo a la región de JaraguáSaí do sul e fui direto pra região de Jaraguá
Pasé por Joinville y Blumenau, no pude encontrarla allíPassei Joinville e Blumenau, não a encontrei por lá.
En los lugares a los que venía para almorzar y cenar, le preguntaba al camarero, el gallego que amaba, buscaba y no podía encontrar, pidiendo informaciónNos lugares que eu chegava pra almoçar e pra jantar, indagava pro garçom, da galega que eu amava, procurava e não achava, pedindo informação.
El camarero de madera, jugando «salami» en un acento «alemánO garçom cara de pau, se fazendo de "salame" num sotaque "alemado"
Decía parpadeando en los ojos, «El tipo de allí quiere repollo y mazo rellenoDizia piscando o olho "o cara lá quer repolho e marreco recheado"
Tratando de encontrar a esta chica, estaba buscando noche y díaTentando achar essa menina, eu procurava noite e dia,
Estaba de servicio a través de las puertas de la tienda y tejerFiz plantão pelos portões de lojas e malharias
Fui a Timbó y fui a Brusque, cuando llegué a IndaialFui a Timbó e fui a Brusque, quando cheguei em Indaial,
Oí que el gallego se fue a vivir a la capitalpor lá soube que a galega foi morar na capital.
En los lugares a los que venía para almorzar y cenar, le preguntaba al camarero, el gallego que amaba, buscaba y no podía encontrar, pidiendo informaciónNos lugares que eu chegava pra almoçar e pra jantar, indagava pro garçom, da galega que eu amava, procurava e não achava, pedindo informação.
El camarero de madera, jugando «salami» en un acento «alemánO garçom cara de pau, se fazendo de "salame" num sotaque "alemado"
Decía parpadeando en los ojos, «El tipo de allí quiere repollo y mazo rellenoDizia piscando o olho "o cara lá quer repolho e marreco recheado"
Ya estoy desesperada por este amor que me alucinóEu já estou desesperado por esse amor que me alucina,
Me voy a Florianópolis. Necesito encontrar a esta chicaVou até Florianópolis, preciso achar essa menina
Mi corazón ya no puede soportar, esta pasión que me domina, porque fui a enamorarme de esta Linda CatarinaMeu coração já não aguenta, essa paixão que me domina, porque fui me apaixonar por essa Linda Catarina.
En los lugares a los que venía para almorzar y cenar, le preguntaba al camarero, el gallego que amaba, buscaba y no podía encontrar, pidiendo informaciónNos lugares que eu chegava pra almoçar e pra jantar, indagava pro garçom, da galega que eu amava, procurava e não achava, pedindo informação.
El camarero de madera, jugando «salami» en un acento «alemánO garçom cara de pau, se fazendo de "salame" num sotaque "alemado"
Decía parpadeando en los ojos, «El tipo de allí quiere repollo y mazo rellenoDizia piscando o olho "o cara lá quer repolho e marreco recheado"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Os 3 Xirus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: