Traducción generada automáticamente

Ophelie
Oscar Anton
Ophélie
Ophelie
Je repasseI'm playing back
Chaque chanson que j'ai écrite surEvery song I wrote about
Les souvenirs que j'ai avec toiThe memories I have with you
Je la joue fortI play it loud
Mais tu ne te retournes jamaisBut you never turn around
Pourtant, c'est si facile à faireYet it's such an easy thing to do
Et je ne veux pas dire la véritéAnd I don't want to tell the truth
Car rien ne va changer'Cause nothing's gonna change
Il est trop tard, j'en ai peurIt's too late I'm afraid
Et je suis déjà tombé pour toiAnd I already fell for you
Notre photo est sur l'étagèreOur picture's on the shelf
Mais je ne suis pas heureux làBut I'm not happy there
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOphélie, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOphélie, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?
Je ne suis jamais tristeI'm never sad
Mais ce soir, je pense que siBut tonight I think I am
Il n'y a plus rien à dire, je saisThere's nothing left to say, I know
Tu penses que ça vaYou think I'm fine
Mais tu n'as jamais vraiment demandéBut you never really asked
C'est inutile de dire que je ne le suis pasIt's meaningless to say, I'm not
Et je ne veux pas dire la véritéAnd I don't want to tell the truth
Car rien ne va changer'Cause nothing's gonna change
Il est trop tard, j'en ai peur, a-aIt's too late, I'm afraid, a-a
Et je suis déjà tombé pour toiAnd I already fell for you
Notre photo est sur l'étagèreOur picture's on the shelf
Mais je suis sur le point de direBut I'm about to say
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOfelia, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOfelia, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?´
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOphélie, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOphelie, why don't you see
Que tu devrais être avec quelqu'un d'autre ?That you should be with someone else?
Et je ne veux pas dire la véritéAnd I don't want to tell the truth
Car rien ne va changer'Cause nothing's gonna change
Il est trop tard, j'en ai peur, a-aIt's too late, I'm afraid, a-a
Et je suis déjà tombé pour toiAnd I already fell for you
Notre photo est sur l'étagèreOur picture's on the shelf
Mais je suis sur le point de dire, a-ahBut I'm about to say, a-ah
Ophélie, pourquoi tu ne vois pasOphélie, why don't you see
Que je suis amoureux de quelqu'un d'autre ?That I'm in love with someone else?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Anton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: