Traducción generada automáticamente
Lluvia de Besos
Oscar de Franco
Pluie de Baisers
Lluvia de Besos
J'ai une pluie de baisers dans l'âmeTengo una lluvia de besos en el alma
Le silence gardé de ton absenceEl silencio guardado de tu ausencia
Aujourd'hui, aujourd'hui dans mes mains abondent les caressesHoy, hoy en mis manos abundan las caricias
Et de tant d'amour, une tempêteY de tanto amor una tormenta
Mon dernier baiser est mort dans ta boucheSe murió en tu boca mi último beso
Et moi qui faisais semblant de ne pas te rappelerY yo que fingía por no recordarte
Je sens à chaque instant que j'ai besoin de toiSiento a cada instante que te necesito
Et rien ne m'aide à pouvoir t'oublierY nada me ayuda a poder olvidarte
Je sens à chaque instant que j'ai besoin de toiSiento a cada instante que te necesito
Et rien ne m'aide à pouvoir t'oublierY nada me ayuda a poder olvidarte
Je t'ai laissé en caresse toute ma tendresseTe dejé en caricia toda mi ternura
Mais quelle folie, je suis resté sans rienPero que locura me quedé sin nada
Et maintenant, la nuit, il me reste des silencesY ahora por la noche me sobran silencios
Que pour le confesser, je m'embrasse à l'oreillerQue por confesarlo me abrazo a la almohada
Et maintenant, la nuit, il me reste des silencesY ahora por la noche me sobran silencios
Que pour le confesser, je m'embrasse à l'oreillerQue por confesarlo me abrazo a la almohada
Si tu es comme l'eau qui ne se plie pasSi sos como el agua que ni se doblega
Tu es la chaleur douce quand il fait froidSos el tibio calor cuando hace frío
Tu es la fureur totale quand tu te donnesSos la furia total cuando te entregas
Un torrent d'amour en moiUn torrente de amor adentro mío
Tu es la fureur totale quand tu te donnesSos la furia total cuando te entrega
Un torrent d'amour en moiUn torrente de amor adentro mío
Je m'endors en pensant que tu es impossibleMe duermo pensando que eres imposible
Alors que mes yeux fermés s'humidifientMientras se humedecen mis ojos cerrados
Et je sens ta lèvre touchant les miennesY siento tu labio tocando los míos
Je me réveille en rêvant que tu m'avais embrasséDespierto soñando que me habías besado
Et je sens ta lèvre touchant les miennesY siento tu labio tocando los míos
Je me réveille en rêvant que tu m'avais embrasséDespierto soñando que me habías besado
Seulement dans mon silence vit ton souvenirSolo en mi silencio vive tu recuerdo
Pour moi, tu es tout et je ne suis rienPara mí eres todo y yo soy tan nada
Tu es la rosée où mon insomnieTú eres el rocío donde mi desvelo
Mouille mon visage à l'aubeSe moja la cara en la madrugada
Tu es la rosée où mon insomnieTú eres el rocío donde mi desvelo
Mouille mon visage à l'aubeSe moja la cara en la madrugada
Si tu es comme l'eau qui ne se plie pasSi sos como el agua que ni hice doblega
Tu es la chaleur douce quand il fait froidSos el tibio calor cuando hace frío
Tu es la fureur totale quand tu te donnesSos la furia total cuando te entregas
Un torrent d'amour en moiUn torrente de amor adentro mío
Tu es la fureur totale quand tu te donnesSos la furia total cuando te entregas
Un torrent d'amour en moiUn torrente de amor adentro mío



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar de Franco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: