Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.899

OTRA PRIMAVERA

Oscar Gamarra

LetraSignificado

EIN ANDERER FRÜHLING

OTRA PRIMAVERA

Und es ist schon so lange her, dass ich auf sie warteY ya hace tanto tiempo la estoy esperando
Und sie hat mich nicht angerufen, mein Leben ist traurigY no me ha llamado y es triste mi vida
Ich habe so lange von ihr geträumtYo hace tanto tiempo he soñado con ella
Doch sie ist nicht zurückgekommen, was soll ich nur tun?Pero ella no ha vuelto y yo ¿qué voy a hacer?

Ich träume von ihrem Duft und ihren schönen WortenSueño con su aroma y sus lindas palabras
Dass sie nicht gegangen istQue no se ha marchado
Dass sie noch an meiner Seite istQue aún está a mi lado
Doch beim Aufwachen kehrt mein Martyrium zurückPero al despertar me vuelve mi martirio
Und wenn sie nicht zurückkommt, werde ich verrücktY si no regresa, voy a enloquecer
Und wenn sie nicht zurückkommt, werde ich verrücktY si no regresa, voy a enloquecer

Und durch das lange Warten ist meine Seele traurig gewordenY de tanto esperarla, se me ha entristecido el alma
Und ich konnte sie nicht vergessen, nein, nein, ich konnte sie nicht losreißenY no he podido olvidarla, no, no, no he podido arrancarla
Und ich konnte sie nicht vergessen, nein, nein, ich konnte sie nicht losreißenY no he podido olvidarla, no, no, no he podido arrancarla

Ich werde sterben, wenn sie (nicht mehr an meiner Seite zurückkommt)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)

Ich weiß, dass ich am Morgen ihr Lächeln vermisseSé que en la mañana extraño su sonrisa
Ich vermisse auch ihre sanften StreicheleinheitenYo también extraño sus suaves caricias
Ich frage nur: Wo sind ihre Küsse?Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos?
Wo ist ihr Duft?, wo ist ihr Lachen?¿Dónde está su aroma?, ¿dónde está su risa?

Ich werde sterben, wenn sie (nicht mehr an meiner Seite zurückkommt)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)

Ein anderer Frühling und ihre Liebe kommt nichtOtra primavera y su amor no llega
Eine weitere schöne Nacht, voll mit SternenOtra linda noche muy llena de estrellas
Sag mir, Einsamkeit, was soll ich ohne sie tun?Dime soledad, ¿qué voy a hacer sin ella?
Wenn meine Seele schmerzt von so viel WartenSi me duele el alma de tanto esperar

So viele Erinnerungen hat sie in meinem Leben hinterlassenSon tantos recuerdos que dejó en mi vida
So viele Erinnerungen, die unvergesslich sindSon tantos recuerdos tan inolvidables
Und ich werde hier bleiben und immer wartenY me quedaré aquí esperando siempre
Ich verliere den Glauben nicht, wenn ich weiß, dass sie zurückkommtNo pierdo la fe, si sé que volverá
Ich verliere den Glauben nicht, wenn ich weiß, dass sie zurückkommtNo pierdo la fe, si sé que volverá

Sag Gott, dass sie zurückkommen sollDile a Dios que regrese
Dass ihre Abwesenheit mir wehgetan hatQue su ausencia me ha dolido
Und dass ich sie immer noch liebe, dass ich sie immer noch nicht vergesseY que todavía la amo, que todavía no la olvido
Und dass ich sie immer noch liebe, dass ich sie immer noch nicht vergesseY que todavía la amo, que todavía no la olvido

Ich werde sterben, wenn sie (nicht mehr an meiner Seite zurückkommt)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)

Ich weiß, dass ich am Morgen ihr Lächeln vermisseSé que en la mañana extraño su sonrisa
Ich vermisse auch ihre sanften StreicheleinheitenYo también extraño sus suaves caricias
Ich frage nur: Wo sind ihre Küsse?Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos?
Wo ist ihr Duft?, wo ist ihr Lachen?¿Dónde está su aroma?, ¿dónde está su risa?

Ich werde sterben, wenn sie (nicht mehr an meiner Seite zurückkommt)Yo me moriré si ella (no vuelve más a mi lado)
Diese Traurigkeit bringt mich um (Gott, warum ist sie nicht zurückgekommen?)Siento me mata esta pena (Dios, ¿por qué no ha regresado?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Gamarra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección