Traducción generada automáticamente

Tu y Yo (part. Victor Mendivil)
Oscar Maydon
Toi et Moi (feat. Victor Mendivil)
Tu y Yo (part. Victor Mendivil)
Je me sens perduMe siento perdido
Où étais-tu ? Avec quel bandit, si ce n'était pas avec moi ?¿Dónde te encontrabas? ¿Con cuál bandido, si no era conmigo?
Pourquoi as-tu mis tant de temps, si nos noms vont si bien ensemble ?¿Por qué te tardaste, si combinan muy bien los apellidos?
Je dis, j'aurais pu éviter mille amours, que des tentatives ratées (hey)Digo, me hubiera evitado de mil amores, puro intento fallido (ey)
Putain de temps perdu (putain de temps perdu)Pinche tiempo perdido (pinche tiempo perdido)
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)
La chaîne tourne, tourneLa cadena dando vueltas, vueltas
Quelles belles seins, lunettes avec des taches, je te donne mes cartes et mon compteQué ricas tetas, lentes con pecas, te doy mis tarjetas y cuenta
Comment serait ton rendez-vous parfait ? Invente¿Cómo sería posiblemente tu cita perfecta? Inventa
Tout ce que tu veux, tes fantasmes, ce que personne ne saitLo que tú quieras, tus fantasías, lo que a nadie le cuentas
Allez, dis-moi si tu acceptes (allez, dis-moi si tu acceptes)Vamos, dime si aceptas (vamos, dime si aceptas)
J'ai déjà des millions, je ne m'inquiète pas pour çaYo ya tengo los millones, no me preocupo por eso
Des trucs sur l'île des baisersAperoles en la isla de los besos
Pour toi, je danse alors que je ne fais pas ça (que je ne fais pas ça)Por ti, bailo y eso que yo no hago eso (que yo no hago eso)
Oui, je devrais l'avoir supposé, idiot, pourquoi ne m'en suis-je pas rendu compte ? (Aïe)Sí, es que debí de suponerlo, pendejo, ¿por qué no me di cuenta? (Ay)
Et pour te garder, je mets tout en vente (hey)Y es que para mantenerte, pongo todo a la venta (ey)
Dans les endroits où je vais, l'amour ne se trouve plusEn los lugares que ando, el amor ya no se encuentra
Ce que je ressens, j'espère que tu le ressensLo que yo estoy sintiendo, espero que tú lo sientas
Je n'ai pas d'or ni d'argent, des bijoux bon marchéNo tengo para oro ni plata, bisutería barata
Sans porter de bijoux, ton éclat me tueSin portar una joya, tu destello me mata
Je ne suis pas du genre à m'habiller chic ni à porter une cravateNo soy de vestir fino ni de portar corbata
Mais je suis un gentleman, l'argent ça ne change rienPero soy caballero, el dinero eso no arrebata
Rien qu'en te voyant, j'imagine comment sera le mariageSolo de verte imagino cómo será la boda
J'espère avoir tout, être à la modeEspero tener todo, estar vistiendo a la moda
Te promener en Ferrari à Beverly HillsPasearte en un Ferrari en todo Beverly Hills
Que dans ton sac de créateur, il n'y ait pas de manqueQue en tu bolsa de diseño no falten los de mil
Et si tu veux, mon amour sincère, tu l'asY si tú quieres, mi amor sincero lo tienes
Des billets, ne me demande même pas pour les biensVerdes, ni me preguntes por los bienes
Compte les jours juste pour me revoirCuenta los días solo para volver a verme
Moi aussi, pour le faire dans le lit où tu dorsYo también para hacerlo en la cama donde duermes
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)
Photos en rétroFotos en cámara retro
Pas besoin de filtres, ni d'applications, ni rien de tout çaNo ocupas filtros, ni aplicaciones, ni nada de eso
Et à la plage, tu es ma Ève, je promets un paradisY es que, en la playa, tú eres mi Eva, un paraíso prometo
Tout ce que j'ai fait, je te le donne entier si aujourd'hui je te le metsTodo lo que he hecho, te doy entero si hoy te lo meto
Ressentir ce que je ressens (ressentir ce que je ressens)Sentir lo que siento (sentir lo que siento)
Hey, pourquoi attendre autant ?Ey, ¿por qué tanto esperar?
Pourquoi ne t'ai-je pas connue ?¿Por qué no te conocí?
Et pourquoi n'as-tu pas été la premièreY ¿por qué no fuiste tú
Que j'ai rencontrée ?La primera que me di?
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)
Toi et moi, oh-oh-oh-oh-ohTú y yo, oh-oh-oh-oh-oh
Nous nous donnons, bébé, eh-eh-eh-eh-ehDándonos, bebé, eh-eh-eh-eh-eh
Une fois, encore une fois-e-e-e-e-ezUna y otra ve-e-e-e-e-ez
Pour tout ce que j'ai attendu (pour tout ce que j'ai attendu)Por todo lo que esperé (por todo lo que esperé)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Maydon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: