Traducción generada automáticamente
Tempus
Oscar Melindra
Tempus
Tempus
Ayer mismo teníamos dieciséis añosAinda ontem tínhamos dezasseis anos
Y las nubes eran blancurasE as nuvens, eram alvuras
Frágil quimera en la que me sumerjoFrágil quimera em quem me penetro
Es en tu abrazo que tropiezoÉ no teu abraço que tropeço
Tú, cuyo perfume me sofocaTu, cujo perfume me sufoca
Duermes en mi insomnio perpetuoDormes na minha insônia perpétua
Y, en este poema en el que me embriagoE, neste poema em que me embriago
Dolor de acero, brisa nocturna me detiene en el regazoDor de aço, brisa noturna para-me no regaço
Ayer mismo teníamos diecisiete añosAinda ontem tínhamos dezassete anos
Y tus dedos, hechos míosE os dedos teus, feitos meus
Sembraban estrellas en la miradaPlantavam estrelas no olhar
Todo nos mintió y separóTudo nos mentiu e separou
Frágil perennidad del verbo amarFrágil perenidade do verbo amar
Donde, como troyanos, trazamos meridianosOnde, feitos troianos, desenhamos meridianos
Yo, cuya desnudez brotó de la profundidadEu, cuja nudez eclodiu da profundidade
En este débil mundo en el que duele pensarteNeste débil mundo em que doí pensar-te
Dibujé la cicatriz de hemeraDesenhei a cicatriz de hemera
Víctima de la sensibilidadVitima da sensibilidade
Ayer mismo mi edad era la tuyaAinda ontem a minha idade era a tua
Y la tuya la mía en un despliegue de colores del finE a tua minha num arvorar de cores do fim
Rasga un vuelo de águila en la madrugadaRasga um voo de águia na madrugada
Adormecen poetasAdormecem poetas
Se deshacen los amantesDesfazem-se os amantes
Sobreviven los hombres de la basuraSobrevivem os homens do lixo
Sin saber a cuál de las dos preguntar qué es la vidaSem saber a qual das duas questionar o que é a vida
Y nosotros, cuyas sombras la luz ya apagóE nós, cujas sombras a luz já apagou
Somos un compendio sórdido de silencioSomos um compêndio sórdido de silêncio
Antaño ecoOutrora eco
Hoy, ya no tenemos edadHoje, já não temos idade
Y estas ventanas no son más que paredes disfrazadasE estas janelas mais não são do que paredes mascaradas
Nos pesa la identidadPesa-nos a identidade
Nos duele el beso de dos almas benditasDói-nos o beijo de duas almas abençoadas
Quizás, un día enamoradasQuiçá, um dia apaixonadas
Tú y yo, a quienes el futuro se vistió de sepiaTu e eu, a quem o futuro se vestiu de sépia
En un desgarrar de ala veraniegoNum rasgar de asa veraneio
El mismo calor con el que te anheloO mesmo calor com que te anseio
Ayer mismo teníamos cincuenta y siete añosAinda ontem tínhamos cinquenta e sete anos
Y el tiempo era un lugar cautivoE o tempo era um lugar cativo
Discreto enemigoDiscreto inimigo
Pero mañana, cuando te llore al mundoMas amanhã, quando te chorar ao mundo
Ya tendremos cincuenta y ocho añosJá teremos cinquenta e oito anos
Y nuestros díasE os nossos dias
Seguirán grises, eternos cigarrillos inacabadosContinuarão cinzentos, eternos cigarros inacabados
Tú, cuyos labios saben como ningunosTu, cujos lábios sabem como nenhuns
Habitarás siempre en míHabitarás sempre em mim
Bajo el hechizo de eternidadSob o condão de eternidade
En este balcón que llevo dentroNesta varanda que trago dentro
Y donde el sol es de cristalE onde o sol é de cristal
Yo que siempre te llamaré hogarEu que chamar-te-ei sempre de casa
Recordaré en ti cascadasHei-de recordar em ti cascatas
Fragancias termales y purasFragrâncias termas e puras
Acantilados en los que dan ganas de sumergirseArribas em que apetece mergulhar
Un día, ya no habrá edadUm dia, já não haverá idade
Ni álgebra, aritmética o físicaNem álgebra, aritmética ou física
Solo el latir de la vida en unApenas o pulsar da vida num
Palpitar rojo de venasPalpitar vermelho de veias
Ahí, cuando el tiempo se pose en nosotrosAí, quando o tempo poisar em nós
Habrás de sentirte viajar conmigoHás-de sentir-te viajar comigo
Tú y yo, en un eterno vuelo de alaTu e eu, num perpétuo voo de asa
Yo y tú, ardiendo en brasasEu e tu, a queimar em brasa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Melindra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: