Traducción generada automáticamente

ESCONDIDAS (part. Gabito Ballesteros)
Oscar Ortiz
CACHÉES (feat. Gabito Ballesteros)
ESCONDIDAS (part. Gabito Ballesteros)
Pour prendre, je ne suis pas doué, encore moins pour une décisionPa' tomar yo no soy bueno, menos pa' una decisión
Qui vienne avec l'amourQue venga con el amor
Ou, au moins, que je t'écrive une chansonO, al menos, que te escriba una canción
Comme mon premier amourComo mi primer amor
Pour ce que je sais faire, je dirais même que je suis le meilleurPara lo que sí soy bueno, más yo bien diría el mejor
C'est penser à toi, mon amourEs pensar en ti, mi amor
C'est penser à toi, mon amourEs pensar en ti, mi amor
Il faut que j'écoute mon cœurEs que debo hacerle caso al corazón
Parce qu'en cachette, je restais dans ta chambrePorque a escondidas yo me quedaba en tu cuarto
Comme un ange, tu dormais dans mes brasComo un ángel te dormías en mis brazos
Et tes amies, mes ennemiesY tus amigas, mis enemigas
Se sont chargées de mettre fin à cet amourSe encargaron de acabar con este amor
Je me souviens, je te faisais l'amour dans toute la pièceRecuerdo te hacía el amor por toda la habitación
Et on laissait libre cours à notre imaginationY le dimos rienda suelta a nuestra imaginación
Comme on était fous dans cette positionQué locos estábamos en aquella posición
Un ange tombé du ciel, tu as été mon premier amourUn ángel caído del cielo, fuiste mi primer amor
Parce qu'en cachette, je restais dans ta chambrePorque a escondidas yo me quedaba en tu cuarto
Comme un ange, tu dormais dans mes brasComo un ángel te dormías en mis brazos
Je le savais, ça changeraitYa lo sabía que cambiaría
Peu importe de laisser partir ton premier amourNo importó dejar ir tu primer amor
Parce qu'en cachette, je restais dans ta chambrePorque a escondidas yo me quedaba en tu cuarto
Comme un ange, tu dormais dans mes brasComo un ángel te dormías en mis brazos
Et tes amies, mes ennemiesY tus amigas, mis enemigas
Se sont chargées de mettre fin à cet amourSe encargaron de acabar con este amor
Et moi, cherchant le jour de te dire, mon amourY yo buscando el día de decirte a ti, mi amor
Tu es l'amour de ma vie, je ne me vois pas dans un autre mondeEres el amor de mi vida, no me veo en otro mundo
Tu es ma vie, oh, ma vieTú eres mi vida, ay, vida mía
Va leur dire, s'il te plaîtYa ve y cuéntales, por favor
Parce qu'en cachette, je restais dans ta chambrePorque a escondidas yo me quedaba en tu cuarto
Comme un ange, tu dormais dans mes brasComo un ángel te dormías en mis brazos
Qui l'aurait cru ? Tu le savais déjà¿Quién lo diría? Tú ya sabías
Que notre amour allait mourirQue moriría nuestro amor
Notre amourNuestro amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: