Traducción generada automáticamente

FIRST LOVE
Oscar Ortiz
FIRST LOVE
FIRST LOVE
Since that night you left me defeatedDesde esa noche me dejaste derrotado
I don't know what you did that I haven't healedNo sé qué hiciste que no me he curado
It's been months and I haven't forgotten youYa llevo meses y no te he olvidado
You hurt me and you've accepted itTú me dañaste y lo has aceptado
There I go foolishly remembering and never stoppingAhí voy de tonto recordando y nunca paro
Always the same, hurting myself aloneSiempre lo mismo, solito me daño
Now that you're gone, how I've maturedYa que te fuiste, cómo he madurado
I know it's too late, you're not by my sideSé que es muy tarde, no estás a mi lado
How I wish to have you by my side, oh-oh, oh-oh, ohCómo quisiera tenerte a mi lado, uoh-uoh, uoh-uoh, uoh
I would like to know what you feel, let's seeYo quisiera saber lo que sientes, a ver
Explain it to me onceExplícame una vez
What did I do to you to end this relationship?¿Yo qué te hice a ti pa' que pongas el fin en esta relación?
Only you, only you, only youSolo tú, solo tú, solo tú
I admit I've criedAdmito que he llorado
I think of you, I think of you, I think of youPienso en ti, pienso en ti, pienso en ti
Knowing that I wasn't the bad oneSabiendo que yo no fui el malo
You left me and I wasn't the bad oneTú me dejaste y yo no fui el malo
On my birthday, how you've hurt meEn mi cumpleaños, cómo me has dañado
What were you thinking if I was never bad?¿En qué pensabas si nunca fui malo?
You just left and left me defeated, oh-oh, oh-oh, oh-ohSolo te fuiste y me dejaste derrotado, uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Let's take a shot, buddy EdgardoVamos a echarnos un shot, compa edgardo
YayayYayay
Hell yeahA huevo que sí
We're pulling, buddy OscarNos jalamos, compa óscar
There I go foolishly remembering and never stoppingAhí voy de tonto recordando y nunca paro
Always the same, hurting myself aloneSiempre lo mismo, solito me daño
Now that you're gone, how I've maturedYa que te fuiste, cómo he madurado
I know it's too late, you're not by my sideSé que es muy tarde, no estás a mi lado
How I wish to have you by my side, oh-oh, oh-oh, ohCómo quisiera tenerte a mi lado, uoh-uoh, uoh-uoh, uoh
I would like to know what you feel, let's seeYo quisiera saber lo que sientes, a ver
Explain it to me onceExplícame una vez
What did I do to you to end this relationship?¿Yo qué te hice a ti pa' que pongas el fin en esta relación?
Only you, only you, only youSolo tú, solo tú, solo tú
I admit I've criedAdmito que he llorado
I think of you, I think of you, I think of youPienso en ti, pienso en ti, pienso en ti
Knowing that I wasn't the bad oneSabiendo que yo no fui el malo
You left me and I wasn't the bad oneTú me dejaste y yo no fui el malo
On my birthday, how you've hurt meEn mi cumpleaños, cómo me has dañado
What were you thinking if I was never bad?¿En qué pensabas si nunca fui malo?
You just left and left me defeated, oh-oh, oh-oh, oh-ohSolo te fuiste y me dejaste derrotado, uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oscar Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: