Traducción generada automáticamente
Saudade
Oséias Ribeiro
Nostalgia
Saudade
Ah, si pudiera volar ahora en el azul más puro del cieloAh se eu pudesse voar agora no mais puro azul do céu
Dejaría atrás todo lo que no satisfaceDeixaria para trás tudo que não satisfaz
Volvería de nuevo a casaVoltaria novamente para o lar
Y subiría más allá de las nubecitasE subia além das nuvens branquinhas
Hasta llegar a JerusalénAté chegar em Jerusalém
Y en un encuentro eterno abrazaré a mi JesúsE num encontro eterno vou abraçar meu Jesus
Y a mis hermanos en la fe que ya están allíE o meus irmãos na fé que lá já estão
Ah, qué nostalgia de mi hogarAh que saudade do meu lar
Y de las delicias que solo existen allíE das delícias que só existem lá
Pero sé que esta espera pronto terminaráMas sei que essa espera em breve vai acabar
Y pronto regresaré a mi dulce hogarE logo voltarei para o meu doce lar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oséias Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: