Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 794

Shutdown

Osi

Letra

Apagón

Shutdown

Apaga tu cuerpo, apaga tu piel.Shutdown your body shutdown your skin.
Apaga tus besos, apaga dentro de ti.Shutdown your kisses shutdown within.
Apaga tus sentimientos, apaga tu lengua.Shutdown your feelings shutdown your tongue.
Apaga tu mente soñadora, apaga tu amor.Shutdown your dreaming mind shutdown your love.
Apaga tu enojo, apaga tu tiempo precioso.Shutdown your anger shutdown your precious time.
Apaga tú, perdedor, apaga tu mente pequeña.Shutdown you loser shutdown your little mind.
Apaga tus cartas, apaga tu voz.Shutdown your letters shutdown your voice.
Apaga tus llamadas telefónicas, silencia el ruido.Shutdown your phone calls shutout the noise.
Apaga la zona libre, apaga tu aliento.Shutdown the freezone shutdown your breath.
Apaga tus hormonas salvajes, apaga tu sexo.Shutdown your hormones wild shutdown your sex.
Apaga tu enojo, apaga tu tiempo precioso.Shutdown your anger shutdown your precious time.
Apaga tú, perdedor, apaga tu mente pequeña.Shutdown you loser shutdown your little mind.

Hice una promesa pero no es suficiente para ti.I gave a promise but it's just not enough for you.
Mentí, engañé y traicioné toda mi confianza por ti.I lied and cheated and betrayed all my trust for you.
Arranqué mi corazón, lo arrojé en la cama por ti.I ripped my heart out threw it down on the bed for you.
Me alejé y me escondí en sombras y polvo por tu amor.I crawled away and hid in shadows and dust for your love.
Desperté y quería hacerte mi puerto (luz fría filtrándose a través de las persianas cerradas, profunda la jaula de arena movediza, las manos suaves).Woke up and I wanted to make you my harbour (cold light bleeding through the closed blinds deep the quicksand cage the soft hands).
Nos reconciliamos pero el momento muere (su aliento tejiendo la noche quieta, besa los labios fríos, hace que el tiempo se deslice).Made up but the moment dies (her breath threading the still night kiss the cold lips make the time slip).
Córtame y tírame afuera. Apágame y desváneceme.Cut me down and throw me out. Shut me down and fade me out.
Distraído y te toco para calmarme (luz fría filtrándose a través de las persianas cerradas, profunda la jaula de arena movediza, las manos suaves).Spaced out and I touch you to make myself calmer (cold light bleeding through the closed blinds deep the quicksand cage the soft hands).
Sonríes pero el momento muere (su aliento tejiendo la noche quieta, besa los labios fríos, hace que el tiempo se deslice).You smile but the moment dies(her breath threading the still night kiss the cold lips make the time slip).
Córtame y tírame afuera. Apágame y desváneceme.Cut me down and throw me out. Shut me down and fade me out.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección