Traducción generada automáticamente

Gaztelugatxe
Oskorri
Gaztelugatxe
Gaztelugatxe
Around sixty yearsSeirehun urte inguru
It happened on the coast,Kosta aldean zen gertatu
An old sailorItsasgizon zahar batek
At least that's what he told me,Behintzat hala zidan kontatu
In Gaztelugatxe there wasEnbat itzelak Gaztelugatxen
A beautiful boat wreck,Untzi eder bat zuen hondatzen
For the Basques insideEuskaldunontzat barruan
The big waves brought treasures.Altxor haundiak ei zekartzan
One summer morningIgaz udako goiz batez
With the first rays of the sunEguzkiaren lehen printzez
I walked through the seaJo nuen itsas barrena
Making my heart beat,Bihotza dardara eginez
I plunged into the clear watersMurgildu nintzen ur gardenetan
I carefully observed the rocks,Arakatu ongi hare-haitzetan
There was a hidden treasureHan zegoen tinkaturik
Covered by seaweed.Goroldioak estalirik
With all my strengthIndar guztioz bultzatzen
I opened the big chest,Altxor kutxa zabaldu nuen
I turned backAtzera egin ninduen
A big wave rose,Uhin haundia altxatu zen
To not crush the desireInor ez zapaltzeko gogoa
Of not being crushed,Zapalduak ez izatekoa
This is our prideHau da gure urguilua
The source of all treasures.Altxor guztien iturria
And if it hadn't been like thisEta hau hola ez bazan
I would have entered the cave,Sar nazatela kalabazan
Telling funny storiesIpui txit barregarriak
In the square.Kontatu nizkizuen plazan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oskorri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: