Traducción generada automáticamente

Itsasotik ilargira
Oskorri
From the Sea to the Moon
Itsasotik ilargira
The sea, from me to youItsasoak mendez mende
brings the sand,beratzen du hondarra,
crashing against the cliffshaitzen kontra hausten
with the strength of its soul,bere arimaren indarra,
the strength of its soul.arimaren indarra.
The scent of the sea breezeKresal usainak dakarkit
brings me the foam of love,maitearen aparra,
my heart's boundariesene bihotzaren mugak
are the south and the north,hegoa ta iparra,
the south and the north.hegoa ta iparra.
From the south to the northHegoatik Iparrera
is a long road,doan bide luzea,
a rainbow in the sadnesspozkarian ostadarra
that comes without warning,nahigabean lezea,
that comes without warning.nahigabean lezea.
Your breath is mine, darling,Zure arnasa zait, maitea,
a life-giving mist,bizigarri hezea
the wind that comes to meeguzkitik ilargira
from the sun to the moon,datorkidan haizea,
from the sun to the moon.datorkidan haizea.
I love the sun'sMaite dut eguzkiaren
fiery red,gorritasun bipila,
but even more thegehiago ilargiaren
quiet brightness of the moon,argitasun isila,
the quiet brightness of the moon.argitasun isila.
You alive, my love,Zu bizirik ni, maitea,
if I were to die,gerta banendi hila,
come to the field of starszatoz izarren zelaira
in search of my soul,ene arimaren bila,
in search of my soul.ene arimaren bila.
My soul made from the southEne arima Hegoatik
to the north,Iparrera egina,
under the moon, pale,ilargipean zurbila,
in the sea, blue,itsasoan urdina,
in the sea, blue.itsasoan urdina.
The sun gives the windEguzkiak haizeari
a love that it shares,damaion maitemina
let's find it togetherbil dezagun elkarrekin
in the loneliness we can't escape,bakarrean ezina,
in the loneliness we can't escape.bakarrean ezina.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oskorri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: