Traducción generada automáticamente
A Vizinha
Osmar Moraes
La Vecina
A Vizinha
Mi vecina guarda un gran secretoMinha vizinha guarda um grande segredo
Se depiló su cosita para que hagamos el amorDepilou o seu bichinho pra gente fazer amor
Por donde va, ella se mueve sensualmentePor onde anda ela faz um rebolado
Con su cuerpo descarado y su manera seductoraCom seu corpo descarado e seu jeito sedutor
Es morena de forma traviesaEla é morena do jeitinho safadinho
Con actitud de mujer atrevida, me enamoré de ellaSina de mulher nervosa, me apaixonei por ela
Su movimiento no lo aguanta ningún hombreSeu remelexo não tem homem aguente
Hasta el viejo de ochenta se levanta por ellaAté velho de oitenta levanta por causa dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Mi vecina guarda un gran secretoMinha vizinha guarda um grande segredo
Se depiló su cosita para que hagamos el amorDepilou o seu bichinho pra gente fazer amor
Por donde va, ella se mueve sensualmentePor onde anda ela faz um rebolado
Con su cuerpo descarado y su manera seductoraCom seu corpo descarado e seu jeito sedutor
Es morena de forma traviesaEla é morena do jeitinho safadinho
Con actitud de mujer atrevida, me enamoré de ellaSina de mulher nervosa, me apaixonei por ela
Su movimiento no lo aguanta ningún hombreSeu remelexo não tem homem aguente
Hasta el viejo de ochenta se levanta por ellaAté velho de oitenta levanta por causa dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela
Ella se agacha, sube y baja, se mueve, rozaEla abaixa sobe e desce, mexe mexe, rela rela
No hay bombero en el mundo que apague su fuegoNão há bombeiro no mundo que abaixe o fogo dela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osmar Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: