Traducción generada automáticamente

I Only Wanted You
Marie Osmond
Solo te quería a ti
I Only Wanted You
Nunca quise esa mansión en la colina.I never wanted that mansion on a hill.
Nunca necesité ese Cadillac Seville.I never needed that Cadillac Seville.
Solo te quería a tiI only wanted you
Solo te quería a ti.I only wanted you.
Nunca quise esos diamantes en mi manoI never wanted those diamonds on my hand
Estaba feliz solo con un anillo de bodas.I was happy with just a wedding band.
Solo te quería a tiI only wanted you
Solo te quería a ti.I only wanted you.
Solo quería tener tus brazos alrededor de mí.I just wanted to have your arms around me.
Solo necesitaba sentir tu amor a mi alrededor.I just needed to feel your love surround me.
Y ahora que estamos separados, se me parte el corazón en dos.And now that we're apart, it breaks my heart in two.
Porque nunca te diste cuenta de que solo te quería a ti.'Cuz you never really had a clue I only wanted you.
En lugar de siempre darme algo másInstead of always giving me something else
Desearía que solo una vez me hubieras dado a ti mismo.I wish just once you'd given me yourself.
Solo te quería a ti,I only wanted you,
Solo te quería a ti.I only wanted you.
Solo quería tener tus brazos alrededor de mí.I just wanted to have your arms around me.
Solo necesitaba sentir tu amor a mi alrededor.I just needed to feel your love surround me.
Y ahora que estamos separados, se me parte el corazón en dos.And now that we're apart, it breaks my heart in two.
Que ni siquiera te diste cuenta, solo te quería a ti.That you never even had a clue, I only wanted you.
Solo te quería a ti...I only wanted you...
Solo te quería a ti.I only wanted you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Osmond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: