Traducción generada automáticamente
Odisséia
Ossétia
Odisea
Odisséia
La odisea de entenderte comenzóA odisseia de te entender começou
Aunque dije que el viaje había terminadoMesmo tendo dito que a jornada terminou
Como fuego en paja, tú ardesComo fogo em palha, tu queima
Si fueras brasas eternas, bailaríasSe fosse eterna brasa, tu dançava
Como si nadaComo quem não quer nada
Sin segundas intenciones, intenté acercarmeSem segunda intenções, eu tentei me aproximar
Cada paso que dabaA cada passo que eu dava
Cada callejón en el que entrabaCada beco que eu entrava
Menos tenía para encontrarMenos eu tinha pra achar
Menos aún para buscarMenos ainda o que procurar
Maldita odisea de la búsqueda eternaMaldita odisseia da eterna busca
¿Cuándo abracé esta conducta?Quando foi que eu abracei essa conduta
De ser menosDe ser menor
Para tener a alguienPra ter alguém
Mi maldición es la huida eternaMinha maldição é a eterna fuga
El miedo de abrazar esta conductaO medo de abraçar essa conduta
De ser mejorDe ser melhor
Para tener a alguienPra ter alguém
No ser nadieNão ser ninguém
Si no son monstruos en el marSe não são monstros no mar
Entonces es algo que perdíEntão é algo que eu perdi
No tengo el coraje para sumergirmeNão tenho coragem pra mergulhar
Encontrar en las profundidades la salida de aquíEncontrar nas profundezas a saída daqui
Cuando cantas, te sigoQuando tu canta, eu vou atrás
Cuando llamas, dejo de pensarQuando tu chama, eu paro de pensar
Como si nadaComo quem não quer nada
Sin segundas intenciones, intenté acercarmeSem segunda intenções, eu tentei me aproximar
Cada paso que dabaA cada passo que eu dava
Cada callejón en el que entrabaCada beco que eu entrava
Menos tenía para encontrarMenos eu tinha pra achar
Menos aún para buscarMenos ainda a procurar
Maldita odisea de la búsqueda eternaMaldita odisseia da eterna busca
¿Cuándo abracé esta conducta?Quando foi que eu abracei essa conduta
De ser menosDe ser menor
Para tener a alguienPra ter alguém
Mi maldición es la huida eternaMinha maldição é a eterna fuga
El miedo de abrazar esta conductaO medo de abraçar essa conduta
De ser mejorDe ser melhor
Para tener a alguienPra ter alguém
No ser nadieNão ser alguém
Buscando en cajas vacíasProcurando em caixas vazias
Por algo másPor algo além
Que una fuente de alegríaDe uma fonte de alegria
TráemeTraga pra mim
Lo que está escondidoO que está escondido
Así es la vidaA vida é assim
Perderse en lo desconocidoSe perder no desconhecido
Maldita odisea de la búsqueda eternaMaldita odisseia da eterna busca
¿Cuándo abracé esta conducta?Quando foi que eu abracei essa conduta
De ser menosDe ser menor
Para tener a alguienPra ter alguém
Mi maldición es la huida eternaMinha maldição é a eterna fuga
El miedo de abrazar esta conductaO medo de abraçar essa conduta
De ser mejorDe ser melhor
Para tener a alguienPra ter alguém
Maldita odisea de la búsqueda eternaMaldita odisseia da eterna busca
¿Cuándo abracé esta conducta?Quando foi que eu abracei essa conduta
De ser menosDe ser menor
Para tener a alguienPra ter alguém
Mi maldición es la huida eternaMinha maldição é a eterna fuga
El miedo de abrazar esta conductaO medo de abraçar essa conduta
De ser mejorDe ser melhor
Para tener a alguienPra ter alguém
No ser nadieNão ser ninguém
Maldita odisea de la búsqueda eternaMaldita odisseia da eterna busca
¿Cuándo abracé esta conducta?Quando foi que eu abracei essa conduta
De ser menosDe ser menor
Para tener a alguienPra ter alguém
Mi maldición es la huida eternaMinha maldição é a eterna fuga
El miedo de abrazar esta conductaO medo de abraçar essa conduta
De ser mejorDe ser melhor
Para tener a alguienPra ter alguém
No ser nadieNão ser ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ossétia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: