Traducción generada automáticamente
Volksmusik
Ost Front
Música folclórica
Volksmusik
Me siento cómodo en tu corazón
Ich fühl mich wohl in deinem herzen
Y te traje algo
Und hab dir etwas mitgebracht
Te lleva un dolor tormentoso
Es nimmt dir stürmisch deine schmerzen
Para que el sol te ríe brillantemente
So dass die sonne hell dir lacht
Un elixir de la vida
Ein elixier aus lebenszeit
Mezclado con sentido y deseo de hacer
Gemischt mit sinn und tatendrang
Un paso en el infinito
Ein schritt in die unendlichkeit
Sonido para ti toda la vida
Erklingt für dich ein leben lang
Me siento cómodo en tu alma
Ich fühl mich wohl in deiner seele
Ella es un escondite que se calienta
Sie ist ein wärmendes versteck
Antes de recomendar el tiempo
Bevor ich mich der zeit empfehle
¿Cumplo mi propósito sin descanso?
Erfüll ich rastlos meinen zweck
Una fiesta de los oídos de la mejor clase
Ein ohrenschmaus der feinsten art
Con última fuerza pero redondeada
Mit letzter kraft noch abgerundet
Mi corazón bien cocinado a través de
Mein herz gut durchgegart
Para que tus oídos estén boca
So dass es deinen ohren mundet
La música folclórica debe servir a la gente
Volksmusik dem volk soll dienen
Palabras como aparecieron en el sueño
Worte wie im traum erschienen
Efectivamente cautivado en el sonido
Wirkungsvoll in klang gebannt
Canciones como por la mano de Dios
Lieder wie von gottes hand
Y la noche es finalmente roja
Und ist der abend endlich rot
Así que incliné mi cabeza en la almohada
So neige ich mein haupt ins kissen
No vivo ni estoy muerto
Ich lebe nicht noch bin ich tot
Y me tengo en la conciencia
Und hab mich selbst auf dem gewissen
Quiero que finalmente estés bien
Ich wollt es ging dir endlich gut
¿Soy sólo uno de muchos
Bin ich doch einer nur von vielen
Y de nuevo el valor me agarra
Und erneut packt mich der mut
Te serviré los oídos
Ich werde deinen ohren dienen
La música folclórica debe servir a la gente
Volksmusik dem volk soll dienen
Palabras como aparecieron en el sueño
Worte wie im traum erschienen
Sin piedad prohibido en sonido
Gnadenlos in klang gebannt
Canciones como por la mano de Dios
Lieder wie von gottes hand
La música folclórica debe ser buena para la gente
Volksmusik dem volk soll taugen
Ver el brillo en los ojos
Sieh das funkeln in den augen
Quemado caliente en el cerebro
Glühend heiß ins hirn gebrannt
Suena como enviado por Dios
Klänge wie von gott gesandt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ost Front e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: