Traducción generada automáticamente

Lie About You (feat. Lauren Sanderson)
OSTON
Mentir sobre ti (feat. Lauren Sanderson)
Lie About You (feat. Lauren Sanderson)
¿Podrías por favor dejar el café?Could you please just put the coffee down?
Son las dos de la mañana y ya estoy lista para la camaIt's two in the mornin' and I'm already ready for bed
Fui a bajar el volumen de la TVWent to turn the TV down
Pásame el control remoto, pero ambas pilas estaban muertasHand me the remote, but both of the batteries were dead
No podía tomar decisionesCouldn't make decisions
Pensé que necesitaba tu permisoThought I needed your permission
Así que ahora no tomo café negroSo I don't drink black coffee now
No sé cómo no sabía tan amargo en aquel entoncesDon't know how it didn't taste so bitter back then
Y si tus amigos lo ven, tu novio lo veAnd if your friends all see it, your boyfriend sees it
Incluso tu mamá lo ve, tal vez deberías creerloEven your mama sees it, maybe you should believe it
Y no tengo razón alguna para ser maltratada en absolutoAnd I ain't got no reason to be mistreated at all
Entonces, ¿por qué, por qué, por qué mientoSo why do I, why do I, why do I lie
Mentir sobre ti?Lie about you?
¿Por qué, por qué, por qué intentoWhy do I, why do I, why do I try
Fingir que estoy bien cuando no lo estoy?Pretendin' I'm cool when I'm not?
Porque todos me dijeron lo que no podía ver'Cause everyone told me what I couldn't see
Intenté negar que me estabas lastimandoI tried to deny you were hurtin' me
Sé que no debería, entonces ¿por qué mientoI know I shouldn't, so why do I lie
Mentir sobre ti?Lie about you?
¿Podrías por favor dejar la botella?Would you please just put the bottle down?
Ya estás inconsciente, jodido, diciendo cosas que lamentasYou already blacked out, fucked up, saying shit that you regret
Hago mi mejor esfuerzo por ignorarloI try my best to zone it out
Pero ambos sabemos que solo vas a hacer esta mierda de nuevoBut we both know that you're just gonna do this shit again
Ya no me someto a todas tus jodidas decisionesI'm done submitting to all your fucked up decisions
Así que ni siquiera salgo ahoraSo I don't even go out now
No sé cómo la confianza y el amor se sintieron tan diferentes en aquel entoncesDon't know how trust and love felt so different back then
Y si tus amigos lo ven, tu novia lo veAnd if your friends all see it, your girlfriend sees it
Incluso tu mamá lo ve, tal vez deberías creerloEven your mama sees it, maybe you should believe it
Y no tengo razón alguna para ser maltratada en absoluto, en absolutoAnd I ain't got no reason to be mistreated at all, at all
Entonces, ¿por qué, por qué, por qué miento (mentir)So why do I, why do I, why do I lie (lie)
Mentir sobre ti?Lie about you?
¿Por qué, por qué, por qué intento (intentar)Why do I, why do I, why do I try (try)
Fingir que estoy bien cuando no lo estoy?Pretendin' I'm cool when I'm not?
Porque todos me dijeron lo que no podía ver'Cause everyone told me what I couldn't see
Intenté negar que me estabas lastimandoI tried to deny you were hurtin' me
Sé que no debería, entonces ¿por qué miento (mentir)I know I shouldn't, so why do I lie (lie)
Mentir sobre ti?Lie about you?
Mentir, mentir, mentir sobre ti (entonces ¿por qué miento?)Lie, lie, lie about you (so why do I lie?)
Mentir, mentir, mentir sobre tiLie, lie, lie about you
Mentir sobre ti, llorar por tiLie about you, cry about you
Prometo que no cambiaré otra cosa de mí por tiPromise I won't change another thing about myself for you
Porque es verdad, desearía que nunca hubiera pasado en absoluto'Cause it's true, I wish it's never happened at all
Mentir sobre ti, llorar por tiLie about you, cry about you
Si fueras yo, ¿qué demonios harías?If you were me then what the fuck would you do?
Porque sin ti, esto nunca habría pasado en absoluto, en absoluto'Cause without you, this never would've happened at all, at all
Entonces, ¿por qué, por qué, por qué miento (mentir)So why do I, why do I, why do I lie (lie)
Mentir sobre ti? (entonces ¿por qué miento?)Lie about you? (so why do I lie?)
¿Por qué, por qué, por qué intento (intentar)Why do I, why do I, why do I try (try)
Fingir que estoy bien cuando no lo estoy?Pretendin' I'm cool when I'm not?
Porque todos me dijeron lo que no podía ver'Cause everyone told me what I couldn't see
Intenté negar que me estabas lastimandoI tried to deny you were hurtin' me
Sé que no debería, entonces ¿por qué miento (entonces ¿por qué miento?)I know I shouldn't, so why do I lie (so why do I lie?)
Mentir sobre ti? (¿por qué miento?)Lie about you? (why do I lie?)
No quiero mentir sobre tiI don't wanna lie about you
No quiero llorar por tiI don't wanna cry about you
No quiero mentir sobre tiI don't wanna lie about you
No quiero llorar (por ti)I don't wanna cry (about you)
Mentir, mentir, mentir sobre tiLie, lie, lie about you
Sé que no debería, entonces ¿por qué mientoI know I shouldn't so why do I lie
Mentir sobre ti?Lie about you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OSTON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: