Traducción generada automáticamente

El Abrojito (part. Alberto Moran)
Osvaldo Pugliese
Der Stachel (feat. Alberto Moran)
El Abrojito (part. Alberto Moran)
Ich trage wie ein StachelLlevo como abrojito prendido
In meinem Herzen einen SchmerzDentro del corazón una pena
Weil du, undankbare, aus dem Nest geflogen bistPorque te fuiste ingrata del nido
Und mein Leben, so friedlich,Y a mí vida tan serena
Verurteiltest du zum SchmerzCondenaste hacia el dolor
Ich kann niemals aus meiner Brust reißenNunca podré arrancar de mi pecho
Niemals den stechenden StachelNunca el abrojito punzante
Und ich geheY ando
Durch all das ÜbelPor todo el mal
Das du mir angetan hastQue me has hecho
Mit der Seele, die leidetCon el alma agonizante
Ohne Glauben, ohne Nest, ohne LiebeSin fe sin nido ni amor
Ich weiß nicht, warum du dich von mir entfernt hastNo sé porque te alejaste de mi
Wenn ich dich verehrteSi te adore
Mit wachsendem EiferCon creciente fervor
Ich weiß nicht, warum du mich so betrogen hastNo sé porque me engañabas así
Ohne deine schöne Liebe zu zeigenSin demostrar tu bello amor
Mit deiner Liebe war ich ein glücklicher MannCon tu querer yo era un hombre feliz
Und ich dachte nieY nunca pensé
Dass deine brennende LeidenschaftQue tú ardiente pasión
Ein Dolch warEra un puñal
Der mich aufschneiden würdeQue me habría de abrir
Diese WundeEstá herida
In meinem HerzenEn mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Osvaldo Pugliese y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: