Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123

C'est nous

Oswald

Letra

Somos nosotros

C'est nous

Esta historia entre nosotros donde sueñoCette histoire entre nous où rêve
Pero tus amigas que a veces nos empujan hacia el finalMais tes copines qui tantôt nous poussent vers la fin
Todo lo que hay sobre mí me parece muy malsanoTous les sur moi me semblent bien malsain
Y no quisiera hacer esfuerzos en vanoEt je ne voudrais pas faire d'efforts en vain

Cuando la gente se mete demasiadoQuand les gens s'en mêlent trop
Complica nuestro hogar (complica nuestro hogar)Ça complique notre ménage (ça complique notre ménage)
Juntos tenemos todo lo que necesitamosÀ deux on a tout ce qu'il faut
Zarpando mi barcoEn partant mon bateau
A la sombra de la orilla (a la sombra de la orilla)À l'ombre du rivage (à l'ombre du rivage)
Juntos nuestro mundo es más belloÀ deux notre monde est plus beau

Baby la relación (somos nosotros)Baby la relation (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)

Si mañanaSi demain
Los dos decidimos vivir juntosTous les deux on décidait de vivre ensemble
¿Tu gente se opondrá a este plan?Ton entourage va-t-il s'opposer à ce plan
¿Qué importa, y mi opinión, ¿pasa primero?Quel importance, et mon avis, passe-t-il avant
Dejemos nuestro destino en nuestras manosLaissons notre destin dans nos mains

Cuando la gente se mete demasiadoQuand les gens s'en mêlent trop
Complica nuestro hogar (complica nuestro hogar)Ça complique notre ménage (ça complique notre ménage)
Juntos tenemos todo lo que necesitamosÀ deux on a tout ce q'il faut
Zarpando mi barcoEn partant mon bateau
A la sombra de la orilla (a la sombra de la orilla)À l'ombre du rivage (à l'ombre du rivage)
Juntos nuestro mundo es más belloÀ deux notre monde est plus beau

Baby la relación (somos nosotros)Baby la relation (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)
Somos nosotros (somos nosotros)C'est nous (c'est nous)
Dos (somos nosotros)Deux (c'est nous)

Cuando la gente se meteQuand les gens s'en mêlent
Nada va bien entre nosotros (nada va bien entre nosotros)Rien ne va plus entre nous (rien ne va plus entre nous)
Cuando la gente se meteQuand les gens s'en mêlent
Nada va bien entre nosotrosRien ne va plus entre nous

No hay problema con tus amigosPou n pa gen pwoblèm avèk zanmiw
No hay problema con tu familiaPou n pa gen pwoblèm avèk fanmiw
Te dejan todo tipo de consejosOu kite yo baw tout vye konsèy
Por eso nuestro amor no es igualSe sa k fè lanmou nou pa parèy
Cada persona tiene una experiencia únicaChak moun g'on eksperians unique
Lo que es bueno para ellos puede no serlo para nosotrosSa k bon pou yo ka pa bon pou nou
Los problemas en casa no deben ser públicosPwoblèm lakay pa dwe public
Debemos aprender a manejarlo entre nosotrosFò n'aprann jere sa entre nous

Cuando la gente se meteQuand les gens s'en mêlent
Nada va bien entre nosotrosRien ne va plus entre nous
Cuando la gente se mete (cuando la gente se mete)Quand les gens s'en mêlent (quand les gens s'en mêlent)
Cuando la gente se mete (cuando la gente se mete)Quand les gens s'en mêlent (quand les gens s'en mêlent)
Cuando la gente se meteQuand les gens s'en mêlent
Nada va bien entre nosotrosRien ne va plus entre nous


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oswald y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección