Traducción generada automáticamente

They Will Never Know (feat. Staniski & Saël)
Oswald
Nunca Sabrán (feat. Staniski & Saël)
They Will Never Know (feat. Staniski & Saël)
El amor tiene un momentoL'amour a un moment donné
Un extraño sabor amargoA un étrange goût amère
Debimos estar preparadosFallait s'y préparer
Y si alguna vez se te ocurreEt si jamais te vient à l'idée
Un día todo abandonarUn jour de tout abandonner
Piensa en el día en que todo iba bienPenses au jour où tout allait
Entre nosotrosEntre nous
Hay mucha complicidadTe gen ampil konplisité
No hay razón para que abandonemosPa gen rézon pou n abandoné
Entre nosotrosEntre nous
Para mí, tú eres la única mujer que existePou mwen w se sèl fanm ki egzisté
No dejes que nuestra relación se rompaPa kité relasyon nou brizé
Todos tus amigos hablan mal de míTout zanmiw ap mal palé m
Tu mamá y tu papá me degradanManmanw papaw ap dégradé m
Están mirando lo que poseoYap gadé sou kisa mwen posédé
Dicen que todos los músicos son malosYo di tout mizisyen pa bon
Dicen que yo soy un vagabundoYo di mwen m sé vagabon
Pero no ven el amor que tengo por tiMen yo pa wè lanmou mwen gaen pou ou
Lo que más me hiere de todoCe qui parmi tout me blesse
Es la justicia a doble velocidadJustice à double vitesse
Contando lo que odiasA compter ce que tu détestes
Pero tú eres todo lo que me quedaMais tu es tout ce qu'il me reste
Ellos se equivocan, tienen viejas creenciasYo mal éreu yo gen vyé mès
En toda su fuerza encuentran debilidadLan tout fos yo jwen féblès
Quieren hacerte olvidar todas las promesasYo vlé fèw bliyé tout promès
Les hace bien cuando hay tristezaSa fè yo byen lè gen trsitès
Entre nosotrosEntre nous
Hay mucha complicidadTe gen ampil konplisité
No hay razón para que abandonemosPa gen rézon pou n abandoné
Entre nosotrosEntre nous
Para mí, tú eres la única mujer que existePou mwen w se sèl fanm ki egzisté
No dejes que nuestra relación se rompaPa kité relasyon nou brizé
Nunca sabrán cómo me siento por tiThey will never know how I feel about you
Nunca sabrán cómo me siento por tiThey will never know how I feel about you
Sin ti la vida es dura, disfruto la vibra a dosSans toi la vie est dure je kiff la vibe à deux
¿Por qué tanto odio? Pero esforcémonosPourquoi tant de haine mais donnons nous la peine
Separarnos por tan poco me hará infelizSe quitter pour si peu me rendra malheureux
¿Y quién, aparte de Dios, podrá ayudarnos?Et qui à part dieu pourra nous venir en aide
Sin ti la vida es dura, disfruto la vibra a dosSans toi la vie est dure je kiff la vibe à deux
¿Por qué tanto odio? Pero esforcémonosPourquoi tant de haine mais donnons nous la peine
Separarnos por tan poco me hará infelizSe quitter pour si peu me rendra malheureux
¿Y quién, aparte de Dios, podrá ayudarnos?Et qui à part dieu pourra nous venir en aide
Nunca sabrán cómo me siento por tiThey will never know how I feel about you
Nunca sabrán cómo me siento por tiThey will never know how I feel about you
Nunca sabrán cómo me siento por tiThey will never know how I feel about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oswald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: