Traducción generada automáticamente

Baile Bom
Otávio Augusto e Gabriel
Baile Bueno
Baile Bom
En los pueblos del interiorNas cidadezinhas do interior
La gente trabajadora solo tiene una diversiónO povo trabalhador só tem uma diversão
Los fines de semana, hay baile, cervezaNo fim de semana,tem baile,cerveja
Mucho estilo sertanejo y alegría a montonesMuita moda sertaneja e alegria de montão
En la hora del baile es cuando la cosa se pone calienteNa hora do baile é que a coisa pega
Se convierte en un frotamiento en medio de la multitudVira um esfrega,esfrega no meio da multidão
Cuando se apaga la luz, la cosa se pone feaQuando a luz apaga,a coisa fica feia
Si la mujer se descuida, viene un tipo y le tocaSe a mulher bobeia,vem um cara e passa a mão
¡Qué baile bueno, baile bueno de verdad!Êta baile bom,baile bom danado
La gente baila abrazada en la oscuridad del salónA gente dança agarrado no escurinho do salão
¡Qué baile bueno en el que nos enamoramos!Êta baile bom que a gente se apaixona
Al son de la acordeón, levanta el polvo del sueloNo acorde da sanfona,sobe a poeira do chão
¡Qué baile bueno, baile bueno de verdad!Êta baile bom,baile bom danado
La gente baila abrazada en la oscuridad del salónA gente dança agarrado no escurinho do salão
¡Qué baile bueno en el que nos enamoramos!Êta baile bom que a gente se apaixona
Al son de la acordeón, levanta el polvo del sueloNo acorde da sanfona,sobe a poeira do chão
En los pueblos del interiorNas cidadezinhas do interior
La gente trabajadora solo tiene una diversiónO povo trabalhador só tem uma diversão
Los fines de semana, hay baile, cervezaNo fim de semana,tem baile,cerveja
Mucho estilo sertanejo y alegría a montonesMuita moda sertaneja e alegria de montão
En la hora del baile es cuando la cosa se pone calienteNa hora do baile é que a coisa pega
Se convierte en un frotamiento en medio de la multitudVira um esfrega,esfrega no meio da multidão
Cuando se apaga la luz, la cosa se pone feaQuando a luz apaga,a coisa fica feia
Si la mujer se descuida, viene un tipo y le tocaSe a mulher bobeia,vem um cara e passa a mão
¡Qué baile bueno, baile bueno de verdad!Êta baile bom,baile bom danado
La gente baila abrazada en la oscuridad del salónA gente dança agarrado no escurinho do salão
¡Qué baile bueno en el que nos enamoramos!Êta baile bom que a gente se apaixona
Al son de la acordeón, levanta el polvo del sueloNo acorde da sanfona,sobe a poeira do chão
¡Qué baile bueno, baile bueno de verdad!Êta baile bom,baile bom danado
La gente baila abrazada en la oscuridad del salónA gente dança agarrado no escurinho do salão
¡Qué baile bueno en el que nos enamoramos!Êta baile bom que a gente se apaixona
Al son de la acordeón, levanta el polvo del sueloNo acorde da sanfona,sobe a poeira do chão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Otávio Augusto e Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: