Traducción generada automáticamente
Ever Felt
Otis Stacks
Nunca sentiste
Ever Felt
Dices que miré a otra mujer
You say I looked at other woman
Yo digo que no, tú dices que es verdad
I say I don't, you say it's true
Dices que lo haré, yo digo que no lo haré ahora
You say I will, I say I won’t now
Yo digo: soy yo, no eres tú
I say: It’s me, it isn't you
Y la sonrisa que está en tus labios ahora, no es la que está en tus ojos
And the smile that is on your lips now, ain’t the one that’s in your eyes
¿Alguna vez has sentido el amor morir lentamente?
Have you ever felt the love slowly dying?
¿Pero puede nacer de nuevo?
But can it be born again?
Señor, lo estoy intentando!
Lord, I'm trying!
Así que arregla tu cabello, bebé
So get your hair done, baby
Te voy a sacar ahora
I'm going take you out now
Quiero perderme en tus ojos, perderme en tu sonrisa
I wanna get lost in your eyes, lost in your smile
(Venimos al amanecer)
(We come dawn)
1, 2, 3, 4, 5
1, 2, 3, 4, 5
Ya no vemos lo mismo
We don't see the same no more
No crees que lo estoy intentando
You don’t think I’m trying
Confían en los buenos tiempos, sienten que es una mentira y
Trust in the good times, they feel is this a lie and
La belleza submarina parece lavarse en las costas
Underwater beauty seems to wash up on the shores
Mis decisiones se quedan o pelean, o salgo por esa puerta
My decisions stay or fight, or walk right out that door
Empaca mis cosas
Pack my things
Ropa en el piso
Clothes on the floor
Mirándote todavía adoro
Looking at you I still adore
Hay una luz sobre las montañas que tocan el núcleo
There’s a light over mountains that touch the core
Entonces lucho por los tuyos con el amor que derramo
So I war for yours with the love I pour
Sin tazas y manos, ¿cómo puedo marcar?
No cups and hands, how can I score?
Dándote el antídoto que funcionaba antes
Giving you the antidote that worked before
Restaurar, por lo tanto
Restore, therefore
¿Ya no te importa?
Do you care no more?
El mundo es tuyo si quieres explorar
The world is yours if you want to explore
¿Alguna vez has sentido el amor morir lentamente?
Have you ever felt the love slowly dying?
¿Pero puede nacer de nuevo?
But can it be born again?
Señor, lo estoy intentando!
Lord, I'm trying!
Así que arregla tu cabello, bebé
So get your hair done, baby
Te voy a sacar ahora
I'm going take you out now
Quiero perderme en tus ojos, perderme en tu sonrisa
I wanna get lost in your eyes, lost in your smile
Hay nubes en el horizonte
There are clouds on the horizon
Señor, una tormenta se levantará
Lord, a storm’s gonna rise
Y voy caminando en el oceano
And I go walking in the ocean
Hasta que estas olas cubran mis ojos
Till these waves cover my eyes
Y lavará estos recuerdos
And it will wash away these memories
¿Pero me puede limpiar?
But can it make me clean?
He estado esperando algo más ahora
I've been hoping for some more now
Si sabes a lo que me refiero
If you know what I mean
¿Alguna vez has sentido el amor morir lentamente?
Have you ever felt the love slowly dying?
¿Pero puede nacer de nuevo?
But can it be born again?
Señor, lo estoy intentando!
Lord, I'm trying!
Así que arregla tu cabello, bebé
So get your hair done, baby
Te voy a sacar ahora
I'm going to take you out now
Quiero perderme en tus ojos, perderme en tu sonrisa
I wanna get lost in your eyes, lost in your smile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Otis Stacks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: