Traducción generada automáticamente
Soldatino
Otto Ohm
Soldadito
Soldatino
Guarda cómo marcha este soldaditoGuarda come marcia questo soldatino
Con el casco en la cabeza hacia el objetivoCon il casco in testa verso l'obiettivo
Tomará la mira dentro de su miraPrenderà la mira dentro al suo mirino
Y disparará sin saber quién es el verdadero enemigoE farà fuoco non sapendo chi è il vero nemico
Mira cómo dispara este soldaditoGuarda come spara queste soldatino
Quizás no sabe que solo tiene un cañoncitoForse non lo sa che ha solo un cannoncino
Porque no es un juego y su contribuciónPerché non è un gioco ed il suo contributo
Legitimará cada sucio centavo gastadoLegittimerà ogni sporco soldo speso
Y en lugar de trigo solo regalamos plomoE invece del grano noi regaliamo solamente piombo
A estos pobres que sin panA questi poveri che senza pane
Comparten las calles de un destino infameCondividono le strade di un destino infame
Mujeres, ancianos, niños en la ollaDonne, vecchi, bambini dentro al pentolone
Son los hijos del odio que vendráSono i figli dell'odio che dovrà venire
A ellos, nadie podrá explicarloA loro! Nessuno lo saprà spiegare
De ellos, deberían empezar de nuevoDa loro! Dovrebbero ricominciare
A los grandes que en realidad no son tan grandesAi grandi che poi tanto grandi non sono
Pero no quieren escuchar la otra campanaMa l'altra campana non vogliono sentire
Quisiera un mundo en el que no necesite protegerme del restoVorrei un mondo in cui non aver bisogno di proteggermi dal resto
De las balas invisiblesDalle pallottole invisibili
Buscarás la guerra y en las trincherasCercherai la guerra e nelle trincee
Descubrirás el estallido de las bombas realesScoprirai lo scoppio delle bombe vere
Olvidarás pronto las simulacionesDimenticherai presto le simulazioni
Y verás el efecto de la guerra en los civilesE vedrai l'effetto della guerra sui civili
Reevaluarás ser un soldaditoRivaluterai l'essere in un soldatino
Tu uniforme como el de ArlequínLa tua divisa come quella di Arlecchino
Nariz de madera, corazón de hojalata, eres un títereNaso di legno, cuore di stagno, sei un burattino
Reciclo un paso que me parece encaja perfectamenteRiciclo un passo che mi sembra calzi a pieno
Tu libertad no vale nada si se la quitas a otrosLa tua libertà non vale un cazzo se la togli ad altri
Todos están en la televisiónSono tutti lì in televisione
Pero si cambias de canal no los puedes verMa se cambi canale non li puoi vedere
La metáfora de lo que luego te sucedeLa metafora di quello che poi ti succede
Cuando ignoras algo que no quieres verQuando ignori una cosa che non vuoi guardare
Los efectos de una desviación cultivadaGli effetti di una coltivata devianza
La violencia para muchos se convierte en una bendiciónViolenza per molti diventa una manna
Separa la luz de lo que te engañaSepara la luce da ciò che ti inganna
En eso pasamos buscando respuestasIn quello passiamo cercare risposta
Quisiera un mundo en el que no necesite protegerme del restoVorrei un mondo in cui non aver bisogno di proteggermi dal resto
De las balas invisiblesDalle pallottole invisibili



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Otto Ohm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: