Traducción generada automáticamente

Tu Verás
Otto Serge
Tu verras
Tu Verás
Tu verras si tu choisis de renverserTú veras si resuelves volcar
Une pluie de peines sur mon existenceUna lluvia de penas sobre mi existencia
Tu verras si tu transformes en noirTú verás si conviertes en negro
Les lauriers verts de mes espérancesLos verdes laureles de mis esperanzas
Tu verras si tu restes avec moiTú verás si te quedas conmigo
Arrosant les fleurs de mes nostalgiesRegando las flores de mis añoranzas
Ou tu t'en vas et me laisses souffrirO te vas y me dejas penando
Avec l'amer goût de ton indifférenceCon el trago amargo de tu indiferencia
Car je chercherai la résistance et aprèsQue yo buscaré resistencia y después
Je te dirai merci beaucoupTe diré muchas gracias
Car je chercherai la résistance et aprèsQue yo buscaré resistencia y después
Je te dirai merci beaucoupTe diré muchas gracias
Tu verras si tu restes avec moiTú verás si te quedas conmigo
Effaçant le souvenir d'amours ingratsBorrando el recuerdo de ingratos amores
Ou tu verras si tu pars ou me laissesO veras si te vas o me dejas
Perdu dans le brouillard de ma souffrancePerdido en la niebla de mi sufrimiento
Tu verras si tu préfères vivreTú veras si prefieres vivir
Comme un oiseau perdu dans une mer de tourmentsComo un ave perdida en un mar de tormento
Ou tu restes et tu réussis à vivreO te quedas y logras vivir
En arborant l'honneur d'avoir sauvé un hommeOstentando el honor de haber salvado a un hombre
Qui voulait corriger tes erreursQue quiso enmendar tus errores
Et qui s'est donné à toi entièrementY a ti se entregó por completo
Qui voulait corriger tes erreursQue quiso enmendar tus errores
Et qui s'est donné à toi entièrementY a ti se entregó por completo
Je voulais t'offrir une vieYo te quise brindar una vida
De bonheur et de tendresse, pleine de noblesseDe dicha y ternura, llena de nobleza
J'ai toujours voulu que tu sois ma reineSiempre quise que fueras mi reina
Que tu sois la muse de mes chansonsQue fueras la musa para mis canciones
Mais il n'a pas été possible de comblerPero no fue posible llenar
Le flot infini de tes ambitionsEl caudal infinito de tus ambiciones
Car tu n'as jamais voulu accepterPor que nunca has querido aceptar
Le collier d'illusions qui se trouve dans ma pauvretéEl collar de ilusiones que hay en mi pobreza
Tu pars à la recherche de grandeurTe vas en busca de grandeza
Et moi je garde mes illusionsY yo guardo mis ilusiones
Tu pars à la recherche de grandeurTe vas en busca de grandeza
Et moi je garde mes illusionsY yo guardo mis ilusiones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Otto Serge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: