Traducción generada automáticamente
Führerscheinprüfung
Otto Waalkes
Examen de licencia de conducir
Führerscheinprüfung
Ahora estamos llegando al examen de licencia de conducirWir kommen jetzt zur Führerscheinprüfung:
Sr. Hirsch quiere obtener su licencia de conducir?!?Herr Hirsch sie wollen also ihren Führerschein machen?!?
Bueno, tengo una pregunta más para ellosNun gut, da hab ich noch eine Frage an sie,
si responden correctamentewenn sie die richtig beantworten,
aprobaron su examenhaben sie ihre Prüfung bestanden.
Llegan a una cruzSie kommen an eine Kreuzung,
de dos caminos igualeszweier Gleichberechtigeter Straßen.
Hay un auto que viene de la derecha. ¿Quién tiene el camino????Von rechts kommt ein Auto. Wer hat die Vorfahrt????
Viene un coche que dicen?!?Da kommt ein Auto sagen sie?!?
Uno, ese movimiento hacia adelanteEins, jener Vortbewegungsmittel,
que se lleva como si de una mano de fantasmadie wie von geisterhand befördert,
cada hombre una vez allíjeden Menschen einmal dort,
Llévenlo allí una vezeinmal dort hinbringen.
Sr. Hirsch responder a mi pregunta!!!Herr Hirsch beantworten sie meine Frage!!!
¿Qué coche tiene el camino???Welcher Wagen hat die Vorfahrt???
¡No sé quién está en ese coche!Weiß ich doch nicht, wer in jenem Auto sitzt!!
¿Es un joven en camino a mis seres queridosIst es ein Jüngling auf dem Weg zur Liebsten,
una flecha de llama impulsada al amorden ein Flammenpfeil zur Liebe trieb,
Me gustaría darle el caminodem geb ich die Vorfahrt gern.
Sr. Hirsch, por favor, está llegando a una encrucijadaHerr Hirsch bitte, sie kommen an eine Kreuzung
Una cruzada, también, está llamada a servir como caballerosidadEin Kreuzzug bin auch ich berufen, zur zier der Ritterschaft.
No, un cruce de dos caminos se encuentran entre sí!!!!!!!!!!Nein, Eine Kreuzung Zwei Straßen Treffen Aufeinander!!!!!!!!!
Dos calles se reúnen, arrodillado conmigo que???Zwei Straßen treffen aufeinander, kniet mit mir das ???
para alabar la felicidad, porque donde se encuentranGlück zu preisen, denn da wo man sich trifft,
es el encuentro, la música, la vida, son mujeres hermosasist begegnung, ist Musik, das Leben, sind schöne Frauen
Sr. Hirsch derecha o izquierda???Herr Hirsch rechts oder links???
Derecha o izquierda, qué gran preguntaRechts oder links, welch große Frage.
Beckenbauer se paró frente a ellaVor ihr stand Beckenbauer einst,
cuando se le aludió a Rumenigge frugals er von Rumenigge angespielt frug:
donde el cuero debe ser flancos redondoswohin des Leders rund er Flanken sollte,
El pie giró a la izquierda en el número de disparonach links auf nummer schuß gewandten Fuß,
a la derecha entre la cabeza de rizos Hoeneß elnach rechts zwischen das Lockenhaupt Hoeneß der
después de que salga la pelotanach dem Ball sich reckt...
Sr. Hirsch, ya es suficienteHerr Hirsch Es Reicht Jetzt.
Te pregunto por última vez: ¿Qué coche tiene El Vorfahrt???????Ich Frage Sie Zum Letzten Mal: Welcher Wagen Hat Die Vorfahrt???????
¿Qué coche?Welch Wagen??



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Otto Waalkes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: