Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.936

still save a seat for you

otuka

Letra

Je garde toujours une place pour toi

still save a seat for you

Je garde toujours une place pour toiI still save a seat for you
C'est juste une habitudeIt's just out of habit
Je ne me souviens plus de ce qui s'est passéI can't remember what happened
(Je procrastine juste)(I'm just procrastinating)

C'est comme si j'avais cligné des yeux et tu étais partiIt's like I blinked and you're gone
C'est pas le même endroit sans toiIt's not the same place without you
Ne pense pas que je t'ai oubliéDon't think I forgot you
Pourquoi est-ce que ça fait si mal ?Why does it feel so wrong?
J'aimerais pas continuer mais je dois le faireHate to go on but I got to
Mes mots n'ont jamais passéMy words never got through
Et ils ne passeront pas parce que tu es partiAnd they won't 'cause you're gone
(Et ils ne passeront pas parce que tu es parti)(And they won't 'cause you're gone)

Il y a ce vide dans ma poitrineThere's this void inside my chest
Dans ma tête, je ne peux pas le remplir (je ne peux pas le remplir)Inside my head, I can't fill it (I can't fill it)
Je ne sais pas la dernière chose que tu as diteDon't know the last thing you said
La dernière chose qu'on a faiteThe last thing we did
Pourquoi je n'ai pas pu pleurer ce jour-là ? (Pourquoi je n'ai pas pu pleurer ce jour-là ?)Why couldn't I cry that day? (Why couldn't I cry that day?)
Pas de larmes qui coulent sur mon visageNo tears streaming down my face

J'aimerais pouvoir dire au revoir, au revoir, au revoirI wish I could say goodbye, bye, bye
Est-ce que je ressentirais la même chose ?Would I feel the same?
Ou est-ce que je trouverais la paix d'esprit, d'esprit, d'esprit ?Or would I get peace of mind, mind, mind?
J'aimerais qu'on puisse revenir image par imageWish we could go back frame by frame
Tout effacer une dernière fois (une dernière fois)Take it all away one more time (more time)

Mais on n'obtient pas ce qu'on demandeBut we don't get what we ask for

Pourquoi je craque ? Je le ressens maintenantWhy am I breaking down? I'm feeling it now
Ça sert à rien de cacher quand personne n'est làThere's no use in hiding when no one's around
Je vais comprendre, je ne ferai pas de bruitI'll figure it out, I won't make a sound
Je garde tout pour moi comme si c'était tout ce qui m'était permisKeep it to myself like it's all I'm allowed
Je garde toujours une place pour toi, seulement si je savaisI still save a seat for you, only if I knew
On serait collés comme de la glue jusqu'à la finWe'd be stuck like glue till the end

C'est comme si j'avais cligné des yeux et tu étais partiIt's like I blinked and you're gone
C'est pas le même endroit sans toiIt's not the same place without you
Ne pense pas que je t'ai oubliéDon't think I forgot you
Pourquoi est-ce que ça fait si mal ?Why does it feel so wrong?
J'aimerais pas continuer mais je dois le faireHate to go on but I got to
Mes mots n'ont jamais passéMy words never got through
Et ils ne passeront pas parce que tu es partiAnd they won't 'cause you're gone
C'est pas le même endroit sans toiIt's not the same place without you
Ne pense pas que je t'ai oubliéDon't think I forgot you
Pourquoi est-ce que ça fait si mal ?Why does it feel so wrong?
J'aimerais pas continuer mais je dois le faireHate to go on but I got to
Mes mots n'ont jamais passéMy words never got through
Et ils ne passeront pas parce que tu es partiAnd they won't 'cause you're gone

L'arrêt d'urgence va maintenant s'activerThe emergency stop will now activate
Le vaisseau va exploser dans t-minusThe ship will detonate in t-minus
Cinq, quatre, trois, deux, unFive, four, three, two, one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de otuka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección