Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 237

Fimbulfolket

Otyg

Letra

El pueblo de Fimbul

Fimbulfolket

Una hermandad cubierta de niebla avanzaEtt yverboret brödraskap i töckenlandskap färdas fram
a lo largo de un sendero en los brazos de la tormenta de loboslängs en florygg i vargavädrets armar
Con un anhelo congelado en sus pechos, por la voz del pueblo de FimbulMed frusen längtan i sitt bröst, efter fimbulfolkets röst
En los salones del señor de la cámara encontrarán consueloI kammarherrens salar de skola finna tröst
Y la voz sorda de la montaña se desvía hacia la atormentada doncellaOch hällebergets dova stämma vilsefärdar kvalfylld tös
hacia las profundas sarcófagas de las rocasin mot klippors djupa sarkofager
Una voz tan enojada, áspera y fría, sobre los pilares de abetoEn röst så ilsken, kärv och kall, över fururs pelarhall
Ella camina y escucha, percibiendo el frío de la montañaPå lyss och lur hon vandrar och förnimmer fjällets kall

Coro:Refräng:
En cámaras adornadasI besmyckade kamrar
el martillo de la risa golpeaSkrattekon hamrar
Cuando la memoria ha sido asesinada en la sala de crianza de la oscuridadNär minnet har dräpts i mörkrets fostringssal
En los laberintos la doncella se tambaleaI irrgångar jungfrun famlar

En el salón del templo dorado vestido con pieles, cuero y oroI gyllenröda tempelsalen klädd i hudar, skinn och gull
el mago vigila su reino bañado por la lunaVakar trollfar sitt månsövda rike
La herencia de la oscuridad primordial, el castillo de cuentos de la poción olvidadizaUrtidsdunklets arvelott, glömskebrygdens sagoslott
En la morada del pueblo de Fimbul solo reina un ambiente sombríoI fimbulfolkets boning råder dyster stämning blott
La encarnación de la estatua de piedra gris en el manto de la nocheLekamliggörelse från gråstensstod i nattens svepningsskrud
La poderosa imagen de la sombra del gigante se levantaMäktig avbild av jätteskugga reses
Pálido espectro y oscuro rey, rey de la montañaVålnadsblek och mörkersint, bergakung i fjällets klint
El antiguo poder de la naturaleza mata sin piedadNaturens äldsta allmakt dräper skoningsblint

Coro:Refräng:
En cámaras adornadasI besmyckade kamrar
el martillo de la risa golpeaSkrattekon hamrar
Cuando la memoria ha sido asesinada en la sala de crianza de la oscuridadNär minnet har dräpts i mörkrets fostringssal
En los laberintos la doncella se tambaleaI irrgångar jungfrun famlar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Otyg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección