Traducción generada automáticamente

Clarity
Our Last Night
Claridad
Clarity
Sumérgete en olas congeladasHot dive into frozen waves
Donde el pasado vuelve a la vidaWhere the past comes back to life
Si temo por el dolor egoístaIf I fear for the selfish pain
Valió la pena cada vezIt was worth it every time
Mantente quieto justo antes de estrellarnosHold still right before we crash
Porque ambos sabemos cómo termina estoCause we both know how this ends
Un reloj marca hasta que rompe tu cristalA clock ticks 'till it breaks your glass
Y me ahogo en ti de nuevoAnd I drown in you again
Porque eres la parte de míCause you are the piece of me
Que desearía no necesitarI wish I didn't need
Persiguiendo incansablementeChasing relentlessly
Sigo luchando y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestra locura de amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Si nuestra locura de amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?
Caminando en medio de un desfile rojoWalk on through a red parade
Y negándonos a hacer las pacesAnd refuse to make amends
Corta profundamente a través de nuestro terrenoIt cuts deep through our ground
Y nos hace olvidar todo sentido comúnAnd makes us forget all common sense
No hables mientras intento irmeDon't speak as I try to leave
Porque ambos sabemos lo que elegiremos'Cause we both know what we'll choose
Si tú tiras, entonces empujaré demasiado profundoIf you pull, then I'll push too deep
Y caeré de nuevo hacia tiAnd I'll fall right back to you
Porque eres la parte de míCause you are the piece of me
Que desearía no necesitarI wish I didn't need
Persiguiendo incansablementeChasing relentlessly
Sigo luchando y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Si nuestra locura de amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Si nuestra locura de amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Our Last Night y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: