Traducción generada automáticamente

Just In Case
Our Last Night
Solo por si acaso
Just In Case
No estoy diciendo que siempre duermo soloI ain't sayin' that I always sleep alone
No estoy diciendo que no he conocido a nadie másI ain't sayin' that I ain't met no one else
He hecho un poco de movimiento a medianocheDone a little bit of midnight movin' on
Y no estoy diciendo que cuando lo hago no ayudaAnd I ain't sayin' when I do that it don't help
Salgo con alguien, no sé su nombreLeave with someone, I don't know her name
La acerco mucho, pero dejo algo de espacioPull her real close, but I leave some space
Y podría olvidarte, chica, para siempreAnd I could forget you, girl, for good
Aunque deberíaEven though I should
Nunca dejo que mi corazón se entregue del todoI never let my heart go all the way
Cada vez que lo intento, solo frenoEvery time I try, I just hit the brakes
Y siempre hay un par tratando de ocupar tu lugarAnd there's always a couple tryna take your place
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Te despiertas queriendo que esté de repenteYou wake up wantin' me out of the blue
Te acuestas necesitando lo que solía hacerYou lay down needin' what I used to do
Sí, de vez en cuando, voy a probar un pocoYeah, every now and then, I go get a taste
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Solo por si acasoJust in case
Siempre lo llevo al límite, luego retrocedoI always take it to the edge, then I back it up
No saben que tengo una razón para actuar asíThey don't know I got a reason for actin' up
No he sentido nada, bebé, después de nosotrosI ain't felt a damn thing, baby, after us
Sí, solo espero que vuelvas a nosotrosYeah, I'm just hopin' you'll come back to us
Eso es pensar en vano, bebé, honestamenteThat's wishful thinkin', baby, honestly
Pero sé que no me has olvidadoBut I know you ain't forgotten me
Nunca dejo que mi corazón se entregue del todoI never let my heart go all the way
Cada vez que lo intento, solo frenoEvery time I try, I just hit the brakes
Y siempre hay un par tratando de ocupar tu lugarAnd there's always a couple tryna take your place
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Te despiertas queriendo que esté de repenteYou wake up wantin' me out of the blue
Te acuestas necesitando lo que solía hacerYou lay down needin' what I used to do
Sí, de vez en cuando, voy a probar un pocoYeah, every now and then, I go get a taste
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Solo por si acasoJust in case
Salgo con alguien, no sé su nombreLeave with someone, I don't know her name
La acerco mucho, pero dejo algo de espacioPull her real close, but I leave some space
Sí, podría tener tres palabras en la lenguaYeah, I could have three words on my tongue
Pero nunca las diréBut I won't ever say 'em
Porque nunca dejo que mi corazón se entregue del todo'Cause I never let my heart go all the way
Cada vez que lo intento, solo frenoEvery time I try, I just hit the brakes
Y siempre hay un par tratando de ocupar tu lugarAnd there's always a couple tryna take your place
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Te despiertas queriendo que esté de repenteYou wake up wantin' me out of the blue
Te acuestas necesitando lo que solía hacerYou lay down needin' what I used to do
Sí, de vez en cuando, voy a probar un pocoYeah, every now and then, I go get a taste
Pero nunca me enamoro, bebé, solo por si acasoBut I never fall in love, baby, just in case
Solo por si acasoJust in case



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Our Last Night y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: