Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 300

Stressed Out

Our Last Night

Letra

Estresado

Stressed Out

Ojalá encontrara mejores sonidos que nadie ha escuchado
I wish I found some better sounds no one's ever heard

Me gustaría tener una mejor voz que cantara algunas palabras mejores
I wish I had a better voice that sang some better words

Me gustaría encontrar algunos acordes en un orden que es nuevo
I wish I found some chords in an order that is new

Ojalá no tuviera que rimar cada vez que cantaba
I wish I didn't have to rhyme every time I sang

Me dijeron que cuando crezca todos mis miedos se encogerían
I was told when I get older all my fears would shrink

Pero ahora estoy inseguro y me importa lo que la gente piense
But now I'm insecure and I care what people think

Mi nombre es borrosa y me importa lo que pienses
My name's blurryface and I care what you think

Mi nombre es borrosa y me importa lo que pienses
My name's blurryface and I care what you think

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Estamos estresados
We're stressed out

A veces un cierto olor me llevará de vuelta a cuando era joven
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young

¿Cómo es que nunca soy capaz de identificar de dónde viene?
How come I'm never able to identify where it's coming from?

Haría una vela con ella si alguna vez la encontrara
I'd make a candle out of it if I ever found it

Intenta venderlo, nunca venderlo, probablemente solo vendería uno
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one

Sería para mi hermano
It'd be to my brother

Porque tenemos la misma nariz
Cause we have the same nose

La misma ropa, de cosecha propia
Same clothes, homegrown

A un tiro de piedra de un arroyo que solíamos vagar
A stone's throw from a creek we used to roam

Pero nos recordaría cuando nada importaba
But it would remind us of when nothing really mattered

Fuera de los préstamos estudiantiles y la casa del árbol
Out of student loans and treehouse

Casas que todos tomaríamos este último
Homes we all would take the latter

Mi nombre es borrosa y me importa lo que pienses
My name's blurryface and I care what you think

Mi nombre es borrosa y me importa lo que pienses
My name's blurryface and I care what you think

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Solíamos jugar a fingir
We used to play pretend

Darse nombres diferentes entre sí
Give each other different names

Construiríamos un cohete
We would build a rocket ship

Y luego volaríamos lejos
And then we'd fly it far away

Solía soñar con el espacio exterior
Used to dream of outer space

Pero ahora se ríen de nuestra cara
But now they're laughing at our face

Diciendo: despierta, tienes que ganar dinero
Saying: wake up, you need to make money

Solíamos jugar a fingir
We used to play pretend

Darse nombres diferentes entre sí
Give each other different names

Construiríamos un cohete
We would build a rocket ship

Y luego volaríamos lejos
And then we'd fly it far away

Solía soñar con el espacio exterior
Used to dream of outer space

Pero ahora se ríen de nuestra cara
But now they're laughing at our face

Diciendo: Despierta, necesitas ganar dinero
Saying: Wake up, you need to make money

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Ojalá pudiéramos volver atrás en el tiempo
Wish we could turn back time

Por los buenos viejos tiempos
To the good ol' days

Cuando nuestra mamá nos cantó a dormir
When our momma sang us to sleep

Pero ahora estamos estresados
But now we're stressed out

Estamos estresados
We're stressed out

Solíamos jugar a fingir
We used to play pretend

Darse nombres diferentes entre sí
Give each other different names

Construiríamos un cohete
We would build a rocket ship

Y luego volaríamos lejos
And then we'd fly it far away

Solía soñar con el espacio exterior
Used to dream of outer space

Pero ahora se ríen de nuestra cara
But now they're laughing at our face

Despierta, necesitas ganar dinero
Wake up, you need to make money

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Last Night e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção