Traducción generada automáticamente
Quase Uma Canção Feliz
Out Of Tune
Casi Una Canción Feliz
Quase Uma Canção Feliz
Y estas historias que siempre se repiten?E essas histórias que sempre se repetem?
El mal venciendo al bienO mal vencendo o bem
Un amor imposible de realizarUm amor impossível de se realizar
¿Por qué es tan difícil tener a quien amamos?Por que é tão difícil assim ter quem a gente ama?
¿Por qué es tan fácil criticar a alguien y dar mala fama?Por que é tão fácil criticar alguém e dar má fama?
Ojalá pudiera ser la lluviaPudera eu ser a chuva
Para unir el polvo de mi corazónPara unir a poeira de meu coração
A las nubes de tu CieloÀs nuvens de teu Céu
Por toda la eternidad entoncesPor toda a eternidade então
Quisiera tener el poderQuisera eu ter o poder
De resolver tus problemas,De resolver os teus problemas,
Enfrentar nuestros dilemasEncarar nossos dilemas
Y nunca más verte llorarE nunca mais te ver chorar
Quiero estar siempre a tu lado haciéndote más felizEu quero estar sempre ao teu lado a fazer-te mais feliz
Quiero ser tu novio y hacer lo que siempre quiseEu quero ser teu namorado e fazer o que eu sempre quis
Quiero borrar tu pasado, ser alguien en quien confiarQuero apagar o teu passado, ser alguém em quem confiar
Quiero ser alguien más cercano y poder amarte para siempreEu quero ser alguém mais chegado e para sempre poder te amar
¿Déjame amarte más de lo que ya amo hoy?Deixa eu te amar mais do que já amo hoje?
Déjame decir que todo puede salir bienDeixa-me falar que tudo pode dar certo
Y que se derrumbará mi techo si ahora me rechazasE que vai cair meu teto se tu agora me negares
No tengas lástima de mí, por favor,Não tenha dó de mim, por favor,
Solo entiende que todo lo que siento por ti es amorApenas entenda que tudo o que eu sinto por ti é amor
Porque cuando estoy cerca de tiPois quando estou perto de ti
Contemplo tu belleza, tu hermosa forma de serContemplo tua beleza, teu modo lindo de ser
Que no tiene igual, que es imposible de entenderQue não há igual, que é impossível de se entender
Sabe que las horas no pasan para míSaiba que as horas não passam pra mim
Los días ya tardan en aparecerOs dias já estão demorando a surgir
Pienso y no me canso de pensar en tiPenso e não canso de pensar em ti
Es una pérdida de tiempo no tenerte aquíÉ perca de tempo não te ter aqui
Si esto es exagerado, no lo sé, en finSe isso é exagero eu não sei, enfim
¿Y si estas palabras no fueran así?E se essas palavras não fossem assim?
Si no te importa, mi existencia llegará a su finSe tu não ligares minha existência terá fim
Quiero estar siempre a tu lado haciéndote más felizEu quero estar sempre ao teu lado a fazer-te mais feliz
Quiero ser tu novio y hacer lo que siempre quiseEu quero ser teu namorado e fazer o que eu sempre quis
Quiero borrar tu pasado, ser alguien en quien confiarQuero apagar o teu passado, ser alguém em quem confiar
Quiero ser alguien más cercano y poder amarte para siempreEu quero ser alguém mais chegado e para sempre poder te amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Out Of Tune y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: