Traducción generada automáticamente
SpottieOttieDopalicious
OutKast
Spottieottiedopalicious
SpottieOttieDopalicious
[Gancho]
[Hook]
Maldito James
Damn damn damn James
[Pat Brown]
[Pat Brown]
Pantalones cortos Dickie & Lincoln's clean
Dickie shorts & Lincoln's clean
echando un vistazo a la escena
leanin' checking out the scene
Muchachos gángsters Bigga está encendida hablando tonterías
Gangsta boys Bigga's lit ridin' out talkin' shit
¿A dónde quieres ir?
Nigga where you wanna go?
Sabes que el club no cierra hasta las cuatro
You know the club don't close 'til four
Vamos a festejar hasta que ya no podamos
let's party 'til we can't no more
Cuidado aquí vienen los amigos
Watch out here come the folks
No, no, no
[Dre]
A medida que la trama se engrosa me da los dickens
As the plot thickens it gives me the dickens
Una reminiscencia de Charles un pequeño disco-tech
Reminiscent of Charles a li'l disco-tech
enclavado en los guetos de Niggaville, EE.UU
nestled in the ghettoes of Niggaville, USA
vía Atlanta, Georgia un pequeño lugar donde
via Atlanta, Georgia a li'l spot where
jóvenes hombres y mujeres jóvenes van a experimentar
young men & young women go to experience
ellos primero poco sabor de la vida nocturna
they first li'l taste of the nightlife
¿Yo? Bueno, nunca he estado allí, bueno tal vez una vez
Me? Well I've never been there, well perhaps once
Pero estaba tan envuelta en la vieja «E
But I was so engulfed in the Old "E"
Nunca llegué a la puerta. Hablas de núcleo duro
I never made it to the door you speak of hard core
mientras que el DJ suda todos los problemas
while the DJ sweatin' out all the problems
y los problemas del día
and the troubles of the day
Mientras que este fino arco piernas chica bien como todos al aire libre
While this fine bow-legged girl fine as all outdoors
arruina las canciones de cuna tibias en el oído izquierdo
lulls lukewarm lullabies in your left ear
compitiendo con «Set it Off», en la derecha
competing with "Set it Off," in the right
Pero todo se mezcla perfectamente dejar que el licor lo diga
But it all blends perfectly let the liquor tell it
Hey hey mira nena tocan nuestra canción
"Hey hey look baby they playin' our song"
Y la multitud enloquece como si
And the crowd goes wild as if
Holyfield acaba de ganar la pelea
Holyfield has just won the fight
Pero en realidad son sólo alrededor de las 3 de la mañana
But in actuality it's only about 3 A.M.
y tres negros no han sido arrastrados
and three niggas just don' got hauled
en la ambulancia [cortado]
off in the ambulance [sliced up]
dos negros no empiezan a reventar [wham wham]
two niggas don' start bustin' [wham wham]
Y un negro no se quitó la camisa hablando de
and one nigga don' took his shirt off talkin' 'bout
Ahora, ¿quién más quiere meterse con Hollywood Court?
"Now who else wanna fuck with Hollywood Court?"
Es sólo mi interpretación de la situación
It's just my interpretation of the situation
[Gancho]
[Hook]
[Big Boi]
[Big Boi]
Cuando conocí a mi ángel Spottieottiedopalicious
When I first met my SpottieOttieDopalicious Angel
Recuerdo esa maldita cosa como ayer
I can remember that damn thing like yesterday
La forma en que se mudó me recordó a un semental marrón
The way she moved reminded me of a Brown Stallion
caballo con patines en suave como un peine caliente
horse with skates on smooth like a hot comb
en el pelo del culo pañal
on nappy ass hair
Me acerqué a ella y estaba casi paralizado
I walked up on her & was almost paralyzed
su cuello estaba oliendo más dulce
her neck was smelling sweeter
que un plato de ñame con jarabe extra
than a plate of yams with extra syrup
ojos que brillan como cuatro quilates cada uno solo cegando a un negro
eyes beaming like four karats apiece just blindin' a nigga
Sentí que yo tenía una O entera de ese Presidente
felt like I chiefed a whole O of that Presidential
Mi corazón latía tan rápido
My heart was beating so damn fast
sin saber que este momento traería otro
never knowing this moment would bring another
vida en este mundo
life into this world
Es curioso cómo las cosas se juntan a veces [ya dig]
Funny how shit come together sometimes [ya dig]
Un momento frecuente el botín clubes
One moment you frequent the booty clubs &
los próximos cuatro años tú y la hija de alguien
the next four years you & somebody's daughter
Criar a su propio joven y ahora eso es un hermoso agradecimiento
raisin' y'all own young'n now that's a beautiful thang
eso es si estás en la cima de tu juego
that's if you're on top of your game
y el hombre lo suficiente para manejar situaciones de la vida real [es decir]
and man enough to handle real life situations [that is]
No se puede apostar alimentando al bebé con ese dinero de la droga
Can't gamble feeding baby on that dope money
puede no ser siempre suficiente, pero el
might not always be sufficient but the
United Parcel Service y la gente en la Oficina de Correos
United Parcel Service & the people at the Post Office
no te devolvió la llamada porque tenías orina nublada
didn't call you back because you had cloudy piss
Así que ahora estás de vuelta en la trampa sólo eso, atrapado
So now you back in the trap just that, trapped
Ve y marinar en eso por un minuto
Go on and marinate on that for a minute
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OutKast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: