Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 402
Letra

Matorral

Bush

[Intro:] Fantasmas y duendes corren desenfrenados[Intro:] Ghosts and goblins run amock
En las cavernas del RinIn the caverns of rhine
Lanzando corrupción insignificanteSlinging petty corruption
¡El séptimo signo!The seventh sign!

[Hook:] ¡Sí![Hook:] Yeah!!!!
¡Darte a ti y hacer lo que sea necesario!Give to you and I do what it takes!
¡Para dártelo a ti!To give it to you!
¡Guerras, guerras!Wars, wars!

[Big Boi:] Adéntrate en los reinos del espacio donde nadie va[Big Boi:] Step into the realms os space where nobody goes
¡Solo los más malos hijos de puta son los elegidos!Only the baddest motherfuckas are the ones that are chose!
¡Algunos de los individuos más geniales del planeta dijimos!Some of the coolest individuals on the planet we said
¡Créeme que podemos disparar o no importarnos un carajo si nos importa!Best believe that we can buck or give a damn if we cared!
Sin supervisión de colisión pero mi familia está aquíNo collision supervision but my family is here
Ahora mi mamá enseñó a mis negros que estaban bajo las escalerasNow my mama taught my niggaz that was under the stairs
Uno de esos que manejó la vida y luego no estaba preparadoOne of those who chauffeured life and then was unprepared
Pero mi hambre es el pensamiento que no se puede sofocarBut my hunger is the thought that no wonder it can't be smothered
O endulzar, cariño, derretir tu salsaOr buttered up, buttercup, melt your sauce
Eres un matón de Chucky Cheese saltando del jefeYou a Chucky Cheese bouncer chumpin' off the boss
Lo que estoy tratando de decirte ahora es que eres más suave que suaveWhat I'm trying to tell you now is that you're softer that soft
Y estoy enfermo como una tos, ¿mencioné que es crudo?And I'm sick as a cough, did I mention it's raw?
Tu situación es un errorYour predicaments flaw
Error significa jodido y sirviendo del horno no frito, asado lentoFlaw means fucked up and serving out the oven not fried, slow roast
Sin costa, ¡esconde tu cola y esconde!No coast, tuck your tail and hide!
¿Tienes miedo?You scared?

[Hook][Hook]

[Killer Mike:] Lo hago oficialmente con los duns de gira[Killer Mike:] I officially do it with duns on tour
Cerramos trampas, empujamos tapas a montonesWe lock down traps, push caps galore
Mi mujer cocina hasta que escala como pescadoMy wiz cook work `til it scale like fish
Mi vieja tierra incluso sabe manejar negociosMy old earth even known to handle biz
Sirvo azotado, fuera de látigos, saco efectivoI serve whipped, out of whips, whip out cash
Por lo general mantengo un billete de cien bajo el tableroUsually keep a G packed under the dash
Intenta poner a prueba mi gangsta, traigo dañoTry to test my gangsta, I bring harm
Soy tan astuto como Freeway Rick y Nicholas BarnesI'm as slick as Freeway Rick and Nicholas Barnes
Mis Nikes de uptown sostienen tapas y cheddarMy uptown Nikes hold caps and cheddar
Mi cintura sostiene una Baretta de 4 librasMy waistline hold a 4-pound Baretta
Ataré tus cordones en tu cara solo para enseñarte mejorI'll shoe lace your face just to learn you better
Mi hacha es tan afilada que corta a través del cueroMy ox so sharp it cut through leather
Mi nombre de rapero es Killer, mi nombre callejero es SkunkMy rap name Killer, my street name Skunk
¡Domino la música que nació en el Bronx!I mastered the music that was born in the BRonx!
Cambio mi jerga que escupo de mi bocaI switch my slang spit from my mouth
¡Sigo siendo de costa a costa, mi costa es el Sur!!!I'm still all coast, my coust the South!!!

[Hook][Hook]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OutKast y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección