Traducción generada automáticamente

Morris Brown
OutKast
Morris Brown
Morris Brown
Te guste o no, ha vueltoWhether you like it or not, he's back
Sacos de grasa D-A-Double D-YD-A-double D-Y Fat Sacks
Viajando en el CadillacRidin' in the Cadillac
Golpeando como una paliza (?)Beatin' like some beat it up(?)
El juego no ha cambiadoThe game dun' changed Out-
Kast vino a calentarloKast came to heat it up
Agudo como una tachuela como que acabo de salir de la iglesia (limpio)Sharp as a tack like I just left church (clean)
que una tachuela... ... than a tack ... ... ... ...
Viajando en el CadillacRidin' in the Cadillac
Golpeando como una paliza (?)Beatin' like some beat it up(?)
El juego no ha cambiadoThe game dun' changed Out-
Kast vino a calentarloKast came to heat it up
Y todo el mundo quiere saber quién está pasando realmenteAnd everybody wanna know whus really goin' on
¿Tú y 3000 siguen haciendo canciones?Is you and 3000 still makin' songs?
Así sucesivamente y así sucesivamenteSo on and so on
Puedo -on y o-onI can o-on and o-on
y sobre, y sobre, y sobreand on, and on, and on
¡Claro que sí!Hell yes!
La música hace girar el mundoMusic makes the world go 'round
Donde va (donde va)Where it goes (where it goes)
Ya' simplemente no lo sé (ya' simplemente no lo sé)Ya' just don't know (ya' just don't know)
Mi corazón es como una banda de marchaMy heart is like a marching band
Soy un fan en las gradasI'm a fan in the stands
Sí, lo soy y estoy gritando' hey babyYes I am and I'm hollerin' hey baby
diciendo «hey babysayin' hey baby
Así que bebé por favor créemeSo baby please believe me
No te vayas (no te vayas)Don't you go (don't you go)
Bebé no no no no no (bebé no no no)Baby no no no (baby no no no)
Mi corazón es como una banda de marchaMy heart is like a marching band
Soy un fan en las gradasI'm a fan in the stands
Sí, lo soy y estoy gritando' hey babyYes I am and I'm hollerin' hey baby
Diciendo hola, nenaSayin' hey baby
Dos drogados boyz en el Cadillac todavíaTwo dope boyz in the Cadillac still
Kast... la corona de tu Cadillac Sevilla'Kast ... the crown on ya Cadillac Seville
Haré que tus ruedas de acero se paren (quieto)I'll make your wheels of steel stand (still)
Como si tu DJ fuera asesinadoLike your DJ got killed
El pantano de incendiosThe fire marsh-
Marshall de bomberosFire marshall
¡Apágalo, hora de irse!Shut 'er down, time to go!
Royalties de OutKast por diseño de logotipoOutKast royalty by design of logo
¿Quieres contarlo en voz alta?Wanna count it out loud?
93, 94, 95, 9693, 94, 95, 96
Más un centavo, todavía eso es fuegoPlus a dime, still that's fire
CALIENTE como la permanente en la parte posterior de tu cuelloHOT like the perm on the back of your neck
Lo dejó en demasiado tiempoLeft it in too long
Ahora tienes Parche de Col sedosoNow ya got Cabbage Patch silky
Viajando en el CadillacRidin' in the Cadillac
Golpeando como una paliza (?)Beatin' like some beat it up(?)
El juego no ha cambiadoThe game dun' changed Out-
Kast vino a calentarloKast came to heat it up
Esquinas dobladas como una palanca, oh tan únicoBendin' corners like a crowbar, oh so unique
Tengo el pedal al suelo, pero las 4 puertas sólo se arrastraGot the pedal to the floor, but the 4-door just creeps
Viajando en el CadillacRidin' in the Cadillac
Golpeando como una paliza (?)Beatin' like some beat it up(?)
El juego no ha cambiadoThe game dun' changed Out-
Kast vino a calentarloKast came to heat it up
Exótico, melódico melódico jep, lo tenemosExotic, melodic melody jep, we got it
Cogiendo por el funk y todo el mundo lo quiereFuckin' for the funk of it and everybody want it
Tejado* Haces que lo haga poner un perro en él [?]*ROOF* You make it make it put a dog on it [?]
Tejado* Haces que lo haga poner un perro en él [?]*ROOF* You make it make it put a dog on it [?]
(Coro)(Chorus)
Te estoy dando un soplo a tu bebéI'm tippin' my off to ya baby
porque estás tan bien, me vuelas la cabezacuz you're so fine, blow my mind
Puse en el tiempoI put in the time
Todo el mundo sabe que no puedes dejar que una bonita te paseEverybody knows you can't let a pretty one pass you by
Sin decir holaWithout sayin' hi
Me he ido por encima de tiI'm so gone over you
Sí, es verdadYes it's true
Bebé haz lo que hacesBaby do what you do
Mi nariz está abierta tan ancha (tan ancha, sí)My nose is open so wide (so wide, yeah)
Mirándote una vista tan bonita (tan amplia, sí)Lookin' at you such a pretty sight (so wide, yeah)
Mi corazón está en mi manga (mi manga, sí)My heart is on my sleeve (my sleeve, yeah)
Y así es como me suena (así es como suena)And this is how it sounds to me (this is how it sounds)
(Coro)(Chorus)
Bebé tú y yoBaby you and me
Hacemos una obra maestra musicalWe make a musical masterpiece
Viajo por la tierraI travel the land
Yo y la bandaMe and the band
Vamos a llevar la iglesia [?] volver a tus piesWe bringin' the church [?] back to your feet
Así que espera, nenaSo wait baby
No me dejes, nenaDon't leave me, baby
Di, espera, nenaSay wait baby
No me dejes, nenaDon't leave me, baby
[2][2X]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OutKast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: