Traducción generada automáticamente
Walou
Outlandish
Walou
Walou
[Coro:]
[Chorus:]
Nadie quiere ir
Hey ain't nobody wanna go
Nadie quiere moverse
Ain't nobody wanna move
Nadie quiere intentarlo
Ain't nobody wanna try
Nadie se queda con vida
Ain't nobody stays alive
Walou de walou
Walou from walou
Soy yo y tú o walou
It's me and u or walou
Nadie quiere ir
Hey ain't nobody wanna go
Nadie quiere moverse
Ain't nobody wanna move
Nadie quiere intentarlo
Ain't nobody wanna try
Nadie va a seguir vivo
Ain't nobody will stay alive
Walou de walou
Walou from walou
Soy yo y tú o walou
It's me and u or walou
Mamá, por favor, puedo explicarlo todo, no llores
Mamma please I can explain everything don't cry
tenía que proteger a mi amigo de sus amigos
had to protect my friend from his friends
Lo juro - no es mentira
I swear - no lie
ver antes de que nos enteráramos, la policía vino
see before we knew it, the cops came
poner fin a ella con estas esposas
put an end to it with these handcuffs
me llevó a la maldita celda
took me down to the damn cell
porque ya no soy menor de edad
cuz I'm not a minor anymore
duro!!!
tough !!!
Ahora bárame, mamá
Now bail me out mom
No volverá a suceder. Te lo prometo
It won't happen again I promise
No le digas a papá sobre esto
Don't tell daddy about this
Está trabajando demasiado duro para sentir esto
He's working too hard to feel this
La segunda conjetura
The 2nd guessing
porque nunca se sabe cuando el tipo de arriba bendiciendo
cause u never know when the guy upstairs blessing
o pruebas u en sesiones así que prepárate para la confesión
or testing u in sessions so be prepared for confession
todos aprendemos nuestras lecciones de alguna manera y de alguna manera
we all learn our lessons someway and somehow
cuando fallas u arco e incluso si tienes éxito u tomar un arco
when u fail u bow and even if u succeed u take a bow
Te estoy diciendo aquí y ahora que necesitas cambiar
I'm telling u right here and right now u need to change
reorganizar u punto de vista completo causa para mí parece extraño
rearrange u whole point of view cause for me it seems strange
[Coro:]
[Chorus:]
De la nada sale el todo
De la nada sale el todo
Y el todo se hace nada
Y el todo se hace nada
Heno espirales de consejos
Hay espirales de consejos
miles mares de palabras
miles mares de palabras
pero cada ser humano
pero cada ser humano
tiene su propia realidad
tiene su propia realidad
cada alma sigue su ruta
cada alma sigue su ruta
una velocidad diferente
a diferente velocidad
por eso queridos mios
por eso queridos mios
cuando muera
cuando muera
no extranen mi presencia
no extranen mi presencia
alegrias que vivimos
alegrias que vivimos
problemas que pasamos
problemas que pasamos
aprendan de mis errores
aprendan de mis errores
no siempre el agua es clara
no siempre el agua es clara
de la nada sale el todo
de la nada sale el todo
y el todo se hace nada
y el todo se hace nada
[Traducido]
[Translated]
De la nada viene todo
From the nothing comes everything
Y todo se convierte en nada
And everything becomes nothing
Tenemos espirales de consejos
We got spirals of advices
Miles de mares de sabias palabras
Thousands seas of wise words
Pero todo ser humano
But every human being
Tener su propia realidad
Have their own reality
Cada alma sigue su camino
Every soul follows their route
Con una velocidad diferente
With a different velocity
Por eso, queridos míos, cuando muero
That's why, my dear ones, when I die
No te pierdas mi presencia
Don't miss my presence
Los placeres que vivimos
The pleasures we lived
Los problemas por los que pasamos
The problems we went trough
Aprender de mis errores
Learn from my mistakes
Porque no siempre está claro el agua
Cuz not always is the water clear
De la nada viene todo
From the nothing comes everything
Y todo se convierte en nada
And everything becomes nothing
Con las palmas vacías la gente actúa vacía
With empty palms people act empty
los que tienen mucho actúan como si no tuvieran mucho
those who got a lot act like they don't have plenty
Así que dices que vas a llegar a lugares pero no te mueves en absoluto
so u say u getting places but u ain't moving at all
todavía un poco de carrera en y algunos sentarse y esperar a su llamada
still some race on and some sit back and wait for his call
[Coro:]
[Chorus:]
Déjame tomarme un momento de tiempo
Let me take a little moment of time
Ir por encima de todos - mirando hacia abajo
Going above them all - looking down
Me pregunto - Me pregunto
Wondering - I'm wondering
¿Por qué no quieres estar a mi lado?
Why u don't wanna be by my side
El tiempo está volando - volar cielo alto
Time is flying - fly sky high
Caerse - Me estoy cayendo
Falling down - I'm falling down
¿Qué pasa con mi madre y mi hijo señor?
Oh what about my mom and my son lord
Cualquier cosa, lo hice por tu señor
Anything, I did for u lord
Intento ser nada más que pura
I try to be nothing but pure
Señor ten piedad de mí mismo y yo
Lord have mercy on me my self and I
Nunca debí haber estado por ahí
Should've never been around there
Cuerpo - frío
Body - cold
cuando ya estaba aquí
when I was already here
de repente estoy fuera del alma
suddenly I'm out of soul
Dios, me siento tan bajo
God I feel so low
y me temo mostrar
and I fear to show
no importa donde vaya
no matter where I go
[Puente:]
[Bridge:]
No lo veo
U don't see
No me siento
U don't feel
Más allá de las paredes que viven en
Beyond the walls u living in
Me hiciste
U made me
No me obligues
Don't make me
Suelta la fe dentro de mí
Loose the faith within me
[Coro...]
[Chorus...]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlandish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: