Traducción generada automáticamente

Pacific To Pacific
Outlandish
De Pacífico a Pacífico
Pacific To Pacific
Veo, el mundo está en miseriaI see, world's in misery
Siento, a todos mis enemigosI feel, all my enemies
Escucho, la batalla nunca muereI hear, the battle never dies
Y temo, que te vayas y me dejes aquíAnd I fear, you'll fly and leaving me here
Dime, dulce flor, ¿puedes darme poderTell me gentle flower, can you give me power
para soportar el intenso dolor en mi corazón que sientoto maintain severe pain in my heart I feel
tan fuerte, me pregunto por qué la gente tiene que sufrirso strong, I wonder why people got to suffer
cantando canciones de dolorsinging songs of pain
el veneno que derraman corre profundo en mis venasthe poison they shed runs deep in my veins
descansa en paz Madre Teresa, tus luchas no serán olvidadasrest in peace Mother Theresa your struggles won't be forgotten
ingcluso en estos días podridos no se puede negar queeven in these rotten days they can't be denied that
los dados están echados, los niños nacen en la codiciadices are thrown kids, are born into greed
otra tierra sangra, gente necesitada, generales gritando ¡adelante! (en verdad)antoher land bleeds, people in need, generals yelling proceed (indeed)
más sufrimiento por venir, veo a la gente unirse luchandomore suffering to come ahead, I see people coming together fighting
por un pedazo de pan seco, balas esparcidas, una docena muertos, ¿qué sigue?for a pjece of dry bread, bullets spread, a dusin dead, what's next
Este mundo está hechizado, es hora de despertar como UnicefThis worlds hexed, time to wise up like Unicef
una pregunta, ¿el hombre pobre alguna vez ganará el premio mayora question, will the poor man ever hit the jackpot
o el hombre rico siempre lo robará por lo que tiene?or will the rich man always rob him for what he's got
la supervivencia lo hace vender a su única hija, sucede todo el tiemposurvival makes him sell his only daugther, happens all the time
pero nosotros solo cerramos los ojosbut we just close our eyes
Veo, el mundo está en miseriaI see, world's in misery
Siento, a todos mis enemigosI feel, all my enemies
Escucho, la batalla nunca muereI hear, the battle never dies
Y temo, que te vayas y me dejes aquíAnd I fear, you'll fly and leaving me here
¡Madre nuestra! Nos has dado la espaldaMadre neustra! Las espaldas nos has dado
ella responde, te di la vida, cariño y tú me has hecho dañoella les responde, yo te di la vida, carifio y tu me has echo dano
no pensaste en el futurono pensate el futuro
y ahora las consecuencias son que el aire que respiras, ya no está tan puroy ahora les concecuensias es que el aire que consumes, ya no esta tan puro
tu protección se va desvaneciendo, el agua evaporándosetu protección se va esfugando, el aqua evaporando
¿qué pasa, no lo sabes o no quieres saberlo?que pasa no lo sabes, o no quires saber
y sigue la pelea sobre quién tiene el podery sique la pelea sobre quien tiene el poder
oh Dios mío, Padre nuestro que estás en los cielosoh dios mio, padre nuestro que estas en los cielos
ayúdame a vivir se oyen rezosayudame a vivir se oyen rezos
lloran sin cesar, quieren un perdón, pero el diablo se ha marchadolloran sin sesar, quiren un perdon, pero el diablo se ha marchado
condenadoscondenados
ya no tienen salvación.ya no tienen salvación.
Tú y yoU and I
Estamos destinados a ser, destinados a verAre meant to be, meant to see
El resto del tiempo, el resto de la vidaRest of time, rest of life
El tiempo avanza con toda la luzTimes moves on with all the light
Veo, el mundo está en miseriaI see, world's in misery
Siento, a todos mis enemigosI feel, all my enemies
Escucho, la batalla nunca muereI hear, the battle never dies
Y temo, que te vayas y me dejes aquíAnd I fear, you'll fly and leaving me here
Dicen que el tiempo es el gran sanadorThey say time is the great healer
pero veo que el tiempo pasa como el gran ladrónbut I see time passes by like the great stealer
veo el paisaje más hermoso del mundo,I see the worlds most beautiful landscape,
creciendo sobre minas terrestresgrowing up on landmines
la vida de otro niñolife of another child
cayendo por shaitanfalling down for shaitan
personas cayendo una tras otra, algunos perdiendo piernasfolks going down 1 after 1, some losing legs
un maratón interminablean endless marathon
una vez al año guardo mi Ramadánonce a year I keep my Ramadan
para recordar tu canciónto remind me of your song
trato de sentir juntoI try to feel along
pero una tormenta locabut a mad storm
ahogando el legadochoking up the legacy
tu fantasía, esposa con el futuro hijoyour fantasy, wife with the future kid
se fue, como leyendas que cayeron en la carreragone, like legends who fell in the run
Princesa Di, Gandhi, Che Guevara - ¡el Don!Princess Di, Ghandi, Che Guevara - the Don!
Tú y yoU and I
Estamos destinados a ser, destinados a verAre meant to be, meant to see
El resto del tiempo, el resto de la vidaRest of time, rest of life
El tiempo avanza con toda la luzTimes moves on with all the light
Veo, el mundo está en miseriaI see, world's in misery
Siento, a todos mis enemigosI feel, all my enemies
Escucho, la batalla nunca muereI hear, the battle never dies
Y temo, que te vayas y me dejes aquíAnd I fear, you'll fly and leaving me here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outlandish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: