Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.161

Callin' U

Outlandish

Letra
Significado

Llamando a U

Callin' U

Te estoy llamando
I'm callin' U

Cuando todos mis objetivos, mi alma
When all my goals, my very soul

No se está cayendo
Ain't fallin' through

Estoy en necesidad de U
I'm in need of U

La confianza en mi fe
The trust in my faith

Mis lágrimas y mis caminos se ahogan tanto
My tears and my ways is drowning so

No siempre puedo mostrarlo
I cannot always show it

Pero no dudes de mi amor
But don't doubt my love

Te estoy llamando
I'm callin' U

Con todo mi tiempo y todas mis peleas
With all my time and all my fights

En busca de la verdad
In search for the truth

Tratando de llegar a U
Tryin' to reach U

Mira el valor de mi sudor
See the worth of my sweat

Mi casa y mi cama
My house and my bed

Estoy perdido en el sueño
Am lost in sleep

No seré falso en quien soy
I will not be false in who I am

Mientras respire
As long as I breathe

Oh, no, no, no
Oh, no, no

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U

Mi único y único
My One & Only

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U

Todo lo que necesito en mi vida
U all I need in my life

Te estoy llamando
I'm callin' U

Cuando toda mi alegría
When all my joy

Y todo mi amor se siente bien
And all my love is feelin' good

Porque es debido a U
Cuz it's due to U

Ver el momento de mi vida
See the time of my life

Mis días y mis noches
My days and my nights

Oh, está bien
Oh, it's alright

Porque al final del día
Cuz at the end of the day

Todavía tengo suficiente para mí y mi
I still got enough for me and my

Te estoy llamando
I'm callin' U

Cuando todas mis llaves
When all my keys

Y toda mi bizz
And all my bizz

Funciona tan suave
Runs all so smooth

Te lo estoy agradeciendo
I'm thankin' U

Ver las mitades de mi vida
See the halves in my life

Mi paciencia, mi esposa
My patience, my wife

Con todo lo que sé
With all that I know

Oh, no tome más de lo que merezco
Oh, take no more than I deserve

Todavía hay que aprender más
Still need to learn more

Oh, no, no, no
Oh, no, no

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U

Mi único y único
My One & Only

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U

Todo lo que necesito en mi vida
U all I need in my life

Nuestra relación, tan compleja
Our relationship, so complex

Encontré U mientras me dirigía directamente al demonio en la búsqueda
Found U while I was headed straight for hell in quest

No tienes a nadie con quien comparar
You have no one to compare to

Porque cuando me miento a mí mismo nada oculto a U
'Cause when I lie to myself nothings hidden from U

Supongo que estoy agradecido
I guess I'm thankful

Se dice en la calle que me ha cambiado
Word on the street is U changed me

Se nota en mi comportamiento
It shows in my behaviour

Futuro actual pasado
Past present future

Disponlo todo
Lay it all out

Encontré mi llamada en tu casa
Found my call in your house

Y que todo el mundo sepa de qué se trata este amor
And let the whole world know what this love is about

Te quiero, te extraño, te olvido
Yo te quiero, te extraño, te olvido

Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo

Por las veces que se ha visto mal y las heridas tan profundas
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas

Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas

Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento

De ti me alimento
De ti yo me alimento

Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
Cuando el aire que respiro es violento y turbulento

Te olvido, te llamo, te siento
Yo te olvido, te llamo, te siento

[Traducción:]
[Translation:]

Te amo, te extraño, te olvido
I love you, I miss you, I forget you

Aunque nunca me defraudes y siempre estás a mi lado
Even though you never let me down and always are by my side

Por todas las veces que he fallado y herido profundamente
For all the times I've failed and hurt you deeply

Mejor después que nunca darte 1000 disculpas
Better later than never to give you a 1000 apologies

Estoy gritando en silencio, llamándote, te escucho, lo intento
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin'

Tú me nutre
You nourish me

Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
When the air that I breathe is violent and turbulent

Te estoy olvidando, te estoy llamando, te estoy sintiendo
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you

Oh, no, no, no
Oh, no, no

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U

Mi único y único
My One & Only

No necesito a nadie
I don't need nobody

Y no temo a nadie
& I don't fear nobody

No llamo a nadie más que a U
I don't call nobody but U...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Lenny Martinez / Waqas Qadri / Isam Bachiri / Carsten Mortensen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Outlandish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção