Traducción generada automáticamente

Hold On
Outlaws
Aguanta
Hold On
UhUh
Qué (Aguanta) donde sea que estésWhat (Hang on) wherever you at
Aguanta la cabezaHold your head
Levanta la cabeza al cieloPut your head to the sky
Para mis negros con tobillera (Aguanta)For my ankle bracelet niggas (Hang on)
25 a cadena perpetua negros25 to life niggas
Outlawz aguanta (Aguanta)Outlawz hang on (Hang on)
AguantaHang on
Todos mis matones aguanta (Aguanta)All my thugs hang on (Hang on)
Aguanta (Aguanta)Hang on (Hang on)
SíYeah
Verso 1: Young NobleVerse 1: Young Noble
Para todos mis negros matones en la cuadra (Aguanta)For all my thug niggas I got on the block (Hang on)
Para todos los pequeños homies huyendo de la policía (Aguanta)For all the little homies running from the cops (Hang on)
Si eres un adicto por ahí drogado (Aguanta)If you a fiend around the way coked out (Hang on)
Si eres un ex traficante drogado (Aguanta)If you a ex-drug dealer smoked out (Hang on)
Si eres un soldado encerrado en el hoyo (Aguanta)If you a soldier locked down in the hole (Hang on)
Sin calefacción en tu casa y hace frío (Aguanta)No heat in your house and its cold (Hang on)
Sin trabajo, acaban de despedirte (Aguanta)No job just got laid off (Hang on)
Hiciste tu verso pero te estamos sacando (Aguanta)You did your verse but we taking you off (Hang on)
Tenías tus oídos listos para los Lawz (Aguanta)You had your ears all ready for the Lawz (Hang on)
Y si piensas en aspirar esa roca (Aguanta)And if you think about sniffing that rock (Hang on)
Estás a punto de subir al auto robado de tus homies (Aguanta)You about to hop in your homies stolen car (Hang on)
Tienes un sueño de ser una gran estrella de rap (Aguanta)You got a dream to be a big rap star (Hang on)
Tienes que luchar pero sigues siendo robado (Aguanta)You gotta hustle but you keep getting robbed (Hang on)
Y ahora pagas por protección de la mafia (Aguanta)And now you paying for protection from the mob (Hang on)
Tu baby mama quiere la mitad de tu cheque (Aguanta)Your baby mama want half of your check (Hang on)
Y tus pequeños homies no te respetan (Aguanta)And your little homies give you no respect (Hang on)
Y ahora esperas que llegue tu momento (Aguanta)And now you waiting for your time to come around (Hang on)
Te ofrecen trabajo y lo rechazas (Aguanta)Be offered work and you turning it down (Hang on)
Y ahora tus homies te miran de manera extraña (Aguanta)And now your homies looking at you all funny (Hang on)
Has estado trabajando por 12 años y no tienes dinero (Aguanta)You been clocking for 12 years and no money (Hang on)
Coro: Young NobleChorus: Young Noble
AguantaHang on
Si estás afuera en el frío sin a dónde ir, tienes que (Aguanta)If you're out in the cold with nowhere to go you gotta (Hang on)
Tienes 15 y te sientes muy viejo chico (Aguanta)You 15 and you feel real old youngster (Hang on)
Solo tienes 21 y ni siquiera vas a casa soldado (Aguanta)You only 21 and you ain't even coming home soldier (Hang on)
Cuatro hijos y ganas lo suficiente para alimentar a uno homie (Aguanta)Four kids and make enough to feed one homie (Hang on)
Verso 2: Young NobleVerse 2: Young Noble
AguantaHang on
Si eres un matón (Aguanta)If you a thug (Hang on)
Estás drogado (Aguanta)You on drugs (Hang on)
Recibiste balas (Aguanta)You took slugs (Hang on)
Derramaste sangre (Aguanta)You shed blood (Hang on)
La tienes difícil (Aguanta)You got it bad (Hang on)
Tus negros están enojados (Aguanta)You niggas mad (Hang on)
Estás desprotegidoYou unprotected
Mano enHand on
Y ahora está embarazada (Aguanta)And now she pregnant (Hang on)
Hablas mierda y ni siquiera tienes una pistola (Aguanta)You pop shit and you don't even got a glock (Hang on)
Eres de la calle y ni siquiera tienes una cuadra (Aguanta)You from the streets and you don't even got a block (Hang on)
Tienes el descaro de intentar criticarme (Aguanta)You got the nerve to try to criticize me (Hang on)
Intentando juzgar al Joven N-O-B-L-E (Aguanta)Trying to judge the Young N-O-B-L-E (Hang on)
Mi homie Swift encerrado ahora mismo (Aguanta)My homie Swift locked down right now (Hang on)
Tienes dinero para unas libras ahora (Aguanta)You got dough for some pounds right now (Hang on)
Demasiados negros en tu cuadra para que comas (Aguanta)Too many niggas on your block for you to eat (Hang on)
Esos negros de fuera de la ciudad intentan acechar (Aguanta)Them out of town niggas steady trying to creep (Hang on)
CoroChorus
Verso 3: Ya YoVerse 3: Ya Yo
Si estás soltera porque tu hombre no vale nada (Aguanta)If you single 'cause your man ain't shit (Hang on)
Independiente, no presionada por el pene (Aguanta)Independent ain't pressed for the dick (Hang on)
Dinero de Kool-Aid con sabor a Cristal (Aguanta)Kool-Aid money with Cristal taste (Hang on)
No pensaste que te golpearía en la cara (Aguanta)You ain't think that I will punch you in your face (Hang on)
Todas mis damas en la lucha como yo (Aguanta)All my ladies in the struggle like me (Hang on)
Todas mis damas tratando de sobresalir como yo (Aguanta)All my ladies trying to bubble like me (Hang on)
Vas a la escuela o te desnudas para vivir (Aguanta)You go to school or you strip for a living (Hang on)
Solo tienes 20 y tienes 3 hijos (Aguanta)Only 20 and you got 3 children (Hang on)
Verso 4: MilVerse 4: Mil
Si te hiciste la prueba y es positiva (Aguanta)If you got your test back and it's positive (Hang on)
Si tu chica te dejó porque sabe que la tienes (Aguanta)If your bitch left you 'cause she know you got it (Hang on)
Tus amigos te faltan el respeto por no apoyar (Aguanta)You friends disrespect you for not riding (Hang on)
Estuviste 3 años y no pudiste llamar a nadie (Aguanta)You did for 3 years and couldn't call nobody (Hang on)
Te acusan de otro cargo en la cárcel sumado al robo (Aguanta)You caught another charge in jail added to the robbery (Hang on)
Estás en el condado y no puedes recibir visita de tu familia (Aguanta)You in the county can't get a visit from your family (Hang on)
Tu baby mama se acuesta con uno de tus homies (Aguanta)Your baby mother fucking one of your homies (Hang on)
Estás en la ?? (Aguanta)You in the ?? (Hang on)
A nadie le importa un carajo de míDon't nobody give a fuck about me
Pequeño Nob aguantaLittle Nob hold on
Soy un joven GI'm a young G
Siempre me mantengo fuerteI always stay strong
Coro 2: Young NobleChorus 2: Young Noble
Firmaste un contrato falso y ahora quieres salir, es mejor que (Aguantes)You signed a bogus contract now wanna get out you better (Hang on)
Tu mamá te echó porque elegiste ese camino, es mejor que (Aguantes)Your mama kicked your ass out 'cause you chose that route you better (Hang on)
Y si te preguntas cuánto tiempo estaremos en la cima, necesitas (Aguantar)And if you wonder how long we gonna be on top you need to (Hang on)
Ustedes desean pero nunca serán como Pac, es mejor que (Aguanten)You niggas wish but you never gonna be like Pac they better (Hang on)
Mejor que aguantenThey better hang on
Mejor que aguantenThey better hang on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outlaws y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: