Traducción generada automáticamente
Tapdance At Knuckle Junction
Outline In Color
Zapateo en la intersección de Knuckle
Tapdance At Knuckle Junction
La realidad no es lo que pareceReality is not what it seems
Un esclavo por nadaA slave for nothing
Solo para alimentar la máquinaJust to feed the machine
Al igual que los demásJust like the others
Nuestros sueños están muertosOur dreams are dead
Nuestras vidas desperdiciadasOur lives wasted
En el escenario para que el mundo veaOn stage for the world to watch
Nuestras vidas tomadasOur lives taken
En el escenario para el mundoOn stage for the world to
Nos dieron lealtadThey gave us loyalty
Luego intentaron robarlo todoThen tried to steal everything
Eso me liberóThat set me free
Bueno, tenemos algoWell, we have something
Que no puedes comprarThat you can't buy
Un robo a ciegas visto por mil ojosA blind heist seen by a thousand eyes
Te di todo lo que tenía en míI gave you everything I had in me
Renuncié a todo por lo que trabajéI gave up everything I worked for
Te di todo lo que podría serI gave you everything that I could be
Pero túBut you
Has tomado mi esperanzaYou've taken my hope
Has robado mi vidaYou've stolen my life
Has roto la pielYou've broken the skin
Y has retorcido el cuchilloAnd you've twisted the knife
Me siento desnudo y usadoI feel naked and used
Siento que no puedo respirarI feel like I can't breathe
Siento que has tomadoI feel like you have taken
Todo de míEverything from me
Mantén tu posiciónKeep your ground
Seremos los queWe'll be the ones
Derriben tu pedestalTo tear your pedestal down
Al diablo con lo que piensasFuck what you think
Te has enterrado demasiado profundoYou've buried yourself too deep
Un ladrón culpable enjaulado, suplicando piedadA guilty thief caged, begging for pity
Cuando llegue el foco de atenciónWhen the spotlight comes
¿A quién recurrirás ahora?Who will you turn to now?
El veredicto está hechoThe verdict is made
Y no me encontraránAnd I won't be found
Cuando tus disculpas se desvanezcanWhen your apologies fade
De cenizas a cenizas, polvo al polvoAshes to ashes, dust to dust
Cuando todos los años hayan pasadoWhen all the years are gone
¿Quién quedará en quien confiar?Who's left to trust?
Nunca sabrás quiénes somosYou'll never know who we are
Recuerda esta canciónRemember this song
Cuando hayamos llegado tan lejosWhen we've gotten so far
Wo-o-o-oh, síWo-o-o-oh, yeah
Oh-o-oOh-o-o
Siento que las paredes se están cerrandoI feel the walls are closing in
Siento que el oxígeno se agotaI feel the oxygen depleting
Te di algo que no puedo recuperarI gave you something I can't get back
Pero has tomado mi esperanzaBut you've taken my hope
Has robado mi vidaYou've stolen my life
Has roto la pielYou've broken the skin
Y has retorcido el cuchilloAnd you've twisted the knife
Me siento desnudo y usadoI feel naked and used
Siento que no puedo respirarI feel like I can't breathe
Siento que has tomadoI feel like you have taken
Todo de míEverything from me
Nos dieron lealtadThey gave us loyalty
Luego intentaron robarlo todoThen tried to steal everything
Eso me liberóThat set me free
Bueno, tenemos algoWell, we have something
Que no puedes comprarThat you can't buy
Un robo a ciegasA blind heist
No estamos rotosWe're not broken
Esto no ha comenzado a empezarThis hasn't begun to start
No estamos rotosWe're not broken
Esto no ha comenzado a empezarThis hasn't begun to start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outline In Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: