Traducción generada automáticamente
The Souvenir Scheme
Outline In Color
El Esquema del Recuerdo
The Souvenir Scheme
Volaremos de costa a costaWe'll take flight from shore to shore
Haremos mapas, el mundo finalmente es tuyoMake maps, the world is finally yours
Esto es lo que hacemosThis is what we do
Quemando el camino trilladoBurning down the beaten path
Avanzando con espaldas rotasPushing forward with broken backs
Hemos logrado pasarWe've made it through
A veces tengo que recordarme a mí mismoSometimes I have to remind myself
Cuando estoy quebrado y perdido en el mundo que no hay otro lugarWhen I'm broke and I'm lost in the world that there's nowhere else
Donde preferiría estarI'd rather be
Que vagando con mi familia improvisadaThan wandering with my makeshift family
Así que guarda tus esperanzas y sueñosSo bottle up your hopes and dreams
Nuestras vidas son un recuerdo atrapado en un esquema de souvenirsOur lives a memento caught in a souvenir scheme
Ignorando todas las señales, y saltando sobre minas terrestresIgnoring all the signs, and skipping over landmines
Mis hermanos son todo en lo que puedo confiarMy brothers are all that I can trust
Mientras no logro satisfacer mi ansia de viajarWhile I can't seem to satisfy my wanderlust
Quemando el camino trilladoBurning down the beaten path
Avanzando con espaldas rotasPushing on with broken backs
Todos están viviendo una maldita mentiraEveryone is living a fucking lie
A veces tengo que recordarme a mí mismoSometimes I have to remind myself
Cuando estoy quebrado y perdido en el mundoWhen I'm broke and I'm lost in the world
Que no hay otro lugarThat there's nowhere else
Donde preferiría estar queI'd rather be than
Vagando con mi familia improvisadaWandering with my makeshift family
Estaba a 1,000 millas de casaI was 1,000 miles from home
Estaba durmiendo en pisos y perdiendo todo lo que teníaI was sleeping on floors and losing everything I owned
Simplemente vagando sin rumbo hacia lo desconocidoJust wandering aimlessly into the unknown
Y construimos un arca que podría salvarnosAnd we built an arc that could save us
Y tomamos un riesgo que podría quebrarnos en cualquier momentoAnd we took a risk that could break us at any moment
¡Oye tú!Hey you!
Sí, tú, ¡te estoy hablando malditamente a ti!Yeah you, I'm fucking talking to you!
No me menosprecies, estás jugando con una dinastíaDon't look down on me, you're fucking with a dynasty
Nadie quiere ver tu victoriaNo one wants to see your victory
No has visto lo último de míYou haven't seen the last of me
Y seguiremos el camino de cualquier manera que sople el vientoAnd we'll follow the road any way that the wind blows
Porque este amor es para toda la vida, no podríamos cambiarlo aunque lo intentáramos'Cause this love is for life, we couldn't change it if we tried



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outline In Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: